22 Le dijeron: ¿Pues quién eres? Para que demos respuesta a los que nos enviaron. ¿Qué dices de ti mismo
23 Dijo: Yo soy la voz del que clama en el desierto: Enderezad el camino del Señor, como dijo el profeta Isaías
24 Y los que habían sido enviados eran de los fariseos
25 Y le preguntaron, y le dijeron: ¿Por qué pues bautizas, si tú no eres el Cristo, ni Elías, ni el profeta
26 Y Juan les respondió, diciendo: Yo bautizo con agua; mas en medio de vosotros ha estado, quien vosotros no conocéis
27 éste es el que ha de venir tras mí, el cual es antes de mí; del cual yo no soy digno de desatar la correa del zapato
28 Estas cosas acontecieron en Betábara, al otro lado del Jordán, donde Juan bautizaba
29 El siguiente día ve Juan a Jesús que venía a él, y dice: He aquí el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo
30 Este es del que dije: Tras mí viene un Varón, el cual es antes de mí; porque era primero que yo
31 Y yo no le conocía; más para que fuera manifestado a Israel, por eso vine yo bautizando con agua
32 Y Juan dio testimonio, diciendo: Vi al Espíritu que descendía del cielo como paloma, y permaneció sobre él

Otras traducciones de Juan 1:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 1:22 Entonces le dijeron: ¿Quién eres?, para que podamos dar respuesta a los que nos enviaron. ¿Qué dices de ti mismo?

English Standard Version ESV

22 So they said to him, "Who are you? We need to give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?"

King James Version KJV

22 Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?

New King James Version NKJV

22 Then they said to him, "Who are you, that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 1:22 —Entonces, ¿quién eres? Necesitamos alguna respuesta para los que nos enviaron. ¿Qué puedes decirnos de ti mismo?

Nueva Versión Internacional NVI

22 —¿Entonces quién eres? ¡Tenemos que llevar una respuesta a los que nos enviaron! ¿Cómo te ves a ti mismo?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Dijéronle: ¿Pues quién eres? para que demos respuesta á los que nos enviaron. ¿Qué dices de ti mismo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Le dijeron: ¿Pues quién eres? Para que demos respuesta a los que nos enviaron. ¿Qué dices de ti mismo?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA