3 y acercándose a El, le decían: ¡Salve, Rey de los judíos! Y le daban bofetadas.
4 Pilato salió otra vez, y les dijo<***>: Mirad, os lo traigo fuera, para que sepáis que no encuentro ningún delito en El.
5 Jesús entonces salió fuera llevando la corona de espinas y el manto de púrpura. Y Pilato les dijo<***>: ¡He aquí el Hombre!
6 Entonces, cuando le vieron los principales sacerdotes y los alguaciles, gritaron, diciendo: ¡Crucifícale! ¡Crucifícale! Pilato les dijo<***>: Tomadle vosotros, y crucificadle, porque yo no encuentro ningún delito en El.
7 Los judíos le respondieron: Nosotros tenemos una ley, y según esa ley El debe morir, porque pretendió ser el Hijo de Dios.
8 Entonces Pilato, cuando oyó estas palabras, se atemorizó aún más.
9 Entró de nuevo al Pretorio y dijo<***> a Jesús: ¿De dónde eres tú? Pero Jesús no le dio respuesta.
10 Pilato entonces le dijo<***>: ¿A mí no me hablas? ¿No sabes que tengo autoridad para soltarte, y que tengo autoridad para crucificarte?
11 Jesús respondió: Ninguna autoridad tendrías sobre mí si no te hubiera sido dada de arriba; por eso el que me entregó a ti tiene mayor pecado.
12 Como resultado de esto, Pilato procuraba soltarle, pero los judíos gritaron, diciendo: Si sueltas a éste, no eres amigo del César; todo el que se hace rey se opone al César.
13 Entonces Pilato, cuando oyó estas palabras, sacó fuera a Jesús y se sentó en el tribunal, en un lugar llamado el Empedrado, y en hebreo Gabata.

Otras traducciones de Juan 19:3

English Standard Version ESV

John 19:3 They came up to him, saying, "Hail, King of the Jews!" and struck him with their hands.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 y (venían a él y) decían: ¡Hayas gozo, rey de los Judíos! Y le daban de bofetadas

King James Version KJV

3 And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.

New King James Version NKJV

3 Then they said, "Hail, King of the Jews!" And they struck Him with their hands.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 19:3 «¡Viva el rey de los judíos!» —se burlaban de él mientras lo abofeteaban.

Nueva Versión Internacional NVI

3 —¡Viva el rey de los judíos! —le gritaban, mientras se le acercaban para abofetearlo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y decían: ¡Salve, Rey de los Judíos! y dábanle de bofetadas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 y (venían a él y) decían: ¡Hayas gozo, rey de los Judíos! Y le daban de bofetadas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA