44 Él mismo había declarado que un profeta no recibe honra en su propio pueblo.
45 Sin embargo, los galileos lo recibieron bien, porque habían estado en Jerusalén durante la celebración de la Pascua y habían visto todo lo que él hizo allí.
46 En su paso por Galilea, Jesús llegó a Caná, donde había convertido el agua en vino. Cerca de allí, en Capernaúm, había un funcionario de gobierno que tenía un hijo muy enfermo.
47 Cuando supo que Jesús había ido de Judea a Galilea, fue a verlo y le rogó que se dirigiera a Capernaúm para sanar a su hijo, quien estaba al borde de la muerte.
48 Jesús le preguntó:
49 —Señor, por favor —suplicó el funcionario—, ven ahora mismo, antes de que mi hijito se muera.
50 Entonces Jesús le dijo:
Y el hombre creyó lo que Jesús le dijo y emprendió el regreso a su casa.
51 Mientras el funcionario iba en camino, algunos de sus sirvientes salieron a su encuentro con la noticia de que su hijo estaba vivo y sano.
52 Él les preguntó a qué hora el niño había comenzado a mejorar, y ellos le contestaron: «Ayer, a la una de la tarde, ¡la fiebre de pronto se le fue!».
53 Entonces el padre se dio cuenta de que la sanidad había ocurrido en el mismo instante en que Jesús le había dicho:
Y tanto él como todos los de su casa creyeron en Jesús.
54 Esa fue la segunda señal milagrosa que hizo Jesús en Galilea al volver de Judea.

Otras traducciones de Juan 4:44

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 4:44 Porque Jesús mismo dio testimonio de que a un profeta no se le honra en su propia tierra.

English Standard Version ESV

44 (For Jesus himself had testified that a prophet has no honor in his own hometown.)

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

44 Porque el mismo Jesús dio testimonio de que un profeta en su tierra no tiene honra

King James Version KJV

44 For Jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country.

New King James Version NKJV

John 4:44 For Jesus Himself testified that a prophet has no honor in his own country.

Nueva Versión Internacional NVI

44 (pues, como él mismo había dicho, a ningún profeta se le honra en su propia tierra).

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

44 Porque el mismo Jesús dió testimonio de que el profeta en su tierra no tiene honra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

44 Porque el mismo Jesús dio testimonio de que un profeta en su tierra no tiene honra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA