26 Les respondió Jesús, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que me buscáis, no porque habéis visto las señales, sino porque comisteis el pan y os saciasteis
27 Trabajad no por la comida que perece, sino por la comida que a vida eterna permanece, la cual el Hijo del hombre os dará; porque a éste señaló el Padre, que es Dios
28 Y le dijeron: ¿Qué haremos para que obremos las obras de Dios
29 Respondió Jesús, y les dijo: Esta es la obra de Dios, que creáis en el que él envió
30 Le dijeron entonces: ¿Qué señal pues haces tú, para que veamos, y te creamos? ¿Qué obras
31 Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: Pan del cielo les dio a comer
32 Y Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: No os dio Moisés pan del cielo; mas mi Padre os da el verdadero pan del cielo
33 Porque el pan de Dios es aquel que descendió del cielo y da vida al mundo
34 Y le dijeron: Señor, danos siempre este pan
35 Y Jesús les dijo: YO SOY el pan de vida; el que a mí viene, nunca tendrá hambre; y el que en mí cree, no tendrá sed jamás
36 Mas ya os he dicho, que aunque me habéis visto, no creéis

Otras traducciones de Juan 6:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 6:26 Jesús les respondió y dijo: En verdad, en verdad os digo: me buscáis, no porque hayáis visto señales, sino porque habéis comido de los panes y os habéis saciado.

English Standard Version ESV

26 Jesus answered them, "Truly, truly, I say to you, you are seeking me, not because you saw signs, but because you ate your fill of the loaves.

King James Version KJV

26 Jesus answered them and said,Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.

New King James Version NKJV

26 Jesus answered them and said, "Most assuredly, I say to you, you seek Me, not because you saw the signs, but because you ate of the loaves and were filled.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 6:26 Jesús les contestó:

Nueva Versión Internacional NVI

26 —Ciertamente les aseguro que ustedes me buscan, no porque han visto señales sino porque comieron pan hasta llenarse.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Respondióles Jesús, y dijo; De cierto, de cierto os digo, que me buscáis, no porque habéis visto las señales, sino porque comisteis el pan y os hartasteis.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Les respondió Jesús, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que me buscáis, no porque habéis visto las señales, sino porque comisteis el pan y os saciasteis.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA