62 ¿Pues qué será, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero
63 El Espíritu es el que da vida; la carne para nada aprovecha; las palabras que yo os he hablado, son Espíritu y son vida
64 Mas hay algunos de vosotros que no creen. Porque Jesús desde el principio sabía quiénes eran los que no creían, y quién le había de entregar
65 Y decía: Por eso os he dicho que ninguno puede venir a mí, si no le fuere dado de mi Padre
66 Después de esto, muchos de sus discípulos volvieron atrás, y ya no andaban con él
67 Dijo entonces Jesús a los doce: ¿Queréis vosotros iros también
68 Y le respondió Simón Pedro: Señor, ¿A quién iremos? tienes las palabras de vida eterna
69 Y nosotros creemos y conocemos que tú eres el Cristo, el Hijo del Dios Viviente
70 Jesús les respondió: ¿No he escogido yo a vosotros doce, y uno de vosotros es diablo
71 Y hablaba de Judas Iscariote, hijo de Simón, porque éste era el que le había de entregar, el cual era uno de los doce

Otras traducciones de Juan 6:62

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 6:62 ¿Pues qué si vierais al Hijo del Hombre ascender adonde antes estaba?

English Standard Version ESV

62 Then what if you were to see the Son of Man ascending to where he was before?

King James Version KJV

62 What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?

New King James Version NKJV

62 What then if you should see the Son of Man ascend where He was before?

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 6:62 ¿Qué pensarán, entonces, si ven al Hijo del Hombre ascender al cielo otra vez?

Nueva Versión Internacional NVI

62 ¿Qué tal si vieran al Hijo del hombre subir adonde antes estaba?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

62 ¿Pues qué, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

62 ¿Pues qué será, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA