32 y conocerán la verdad, y la verdad los hará libres.
33 —Nosotros somos descendientes de Abraham —le respondieron—, nunca hemos sido esclavos de nadie. ¿Qué quieres decir con “los hará libres”?
34 Jesús contestó:
35 Un esclavo no es un miembro permanente de la familia, pero un hijo sí forma parte de la familia para siempre.
36 Así que, si el Hijo los hace libres, ustedes son verdaderamente libres.
37 Claro que me doy cuenta de que son descendientes de Abraham. Aun así, algunos de ustedes procuran matarme porque no tienen lugar para mi mensaje en su corazón.
38 Yo les cuento lo que vi cuando estaba con mi Padre, pero ustedes siguen el consejo de su padre.
39 —¡Nuestro padre es Abraham! —declararon.
—respondió Jesús—
40 En cambio, procuran matarme porque les dije la verdad, la cual oí de Dios. Abraham nunca hizo algo así.
41 —¡Nosotros no somos hijos ilegítimos! —respondieron—, Dios mismo es nuestro verdadero Padre.
42 Jesús les dijo:

Otras traducciones de Juan 8:32

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 8:32 y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres.

English Standard Version ESV

32 and you will know the truth, and the truth will set you free."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

32 y conoceréis la Verdad, y la Verdad os libertará

King James Version KJV

32 And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.

New King James Version NKJV

John 8:32 And you shall know the truth, and the truth shall make you free."

Nueva Versión Internacional NVI

32 y conocerán la verdad, y la verdad los hará libres.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

32 Y conoceréis la verdad, y la verdad os libertará.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

32 y conoceréis la Verdad, y la Verdad os libertará.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA