35 y el esclavo no queda en la casa para siempre; el hijo sí permanece para siempre.
36 Así que, si el Hijo os hace libres, seréis realmente libres.
37 Sé que sois descendientes de Abraham; y sin embargo, procuráis matarme porque mi palabra no tiene cabida en vosotros.
38 Yo hablo lo que he visto con mi Padre; vosotros, entonces, hacéis también lo que oísteis de vuestro padre.
39 Ellos le contestaron, y le dijeron: Abraham es nuestro padre. Jesús les dijo<***>: Si sois hijos de Abraham, haced las obras de Abraham.
40 Pero ahora procuráis matarme, a mí que os he dicho la verdad que oí de Dios. Esto no lo hizo Abraham.
41 Vosotros hacéis las obras de vuestro padre. Ellos le dijeron: Nosotros no nacimos de fornicación; tenemos un Padre, es decir, Dios.
42 Jesús les dijo: Si Dios fuera vuestro Padre, me amaríais, porque yo salí de Dios y vine de El, pues no he venido por mi propia iniciativa, sino que El me envió.
43 ¿Por qué no entendéis lo que digo? Porque no podéis oír mi palabra.
44 Sois de vuestro padre el diablo y queréis hacer los deseos de vuestro padre. El fue un homicida desde el principio, y no se ha mantenido en la verdad porque no hay verdad en él. Cuando habla mentira, habla de su propia naturaleza, porque es mentiroso y el padre de la mentira.
45 Pero porque yo digo la verdad, no me creéis.

Otras traducciones de Juan 8:35

English Standard Version ESV

John 8:35 The slave does not remain in the house forever; the son remains forever.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

35 Y el siervo no permanece en casa para siempre; mas el hijo permanece para siempre

King James Version KJV

35 And the servant abideth not in the house for ever: but the Son abideth ever.

New King James Version NKJV

35 And a slave does not abide in the house forever, but a son abides forever.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 8:35 Un esclavo no es un miembro permanente de la familia, pero un hijo sí forma parte de la familia para siempre.

Nueva Versión Internacional NVI

35 Ahora bien, el esclavo no se queda para siempre en la familia; pero el hijo sí se queda en ella para siempre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

35 Y el siervo no queda en casa para siempre: el hijo queda para siempre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

35 Y el siervo no permanece en casa para siempre; mas el hijo permanece para siempre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA