32 Desde el principio jamás se ha oído decir que alguien abriera los ojos a un ciego de nacimiento.
33 Si éste no viniera de Dios, no podría hacer nada.
34 Respondieron ellos y le dijeron: Tú naciste enteramente en pecados, ¿y tú nos enseñas a nosotros? Y lo echaron fuera.
35 Jesús oyó decir que lo habían echado fuera, y hallándolo, le dijo: ¿Crees tú en el Hijo del Hombre?
36 El respondió y dijo: ¿Y quién es, Señor, para que yo crea en El?
37 Jesús le dijo: Pues tú le has visto, y el que está hablando contigo, ése es.
38 El entonces dijo: Creo, Señor. Y le adoró.
39 Y Jesús dijo: Yo vine a este mundo para juicio; para que los que no ven, vean, y para que los que ven se vuelvan ciegos.
40 Algunos de los fariseos que estaban con El oyeron esto y le dijeron: ¿Acaso nosotros también somos ciegos?
41 Jesús les dijo: Si fuerais ciegos, no tendríais pecado; pero ahora, porque decís: "Vemos", vuestro pecado permanece.

Otras traducciones de Juan 9:32

English Standard Version ESV

John 9:32 Never since the world began has it been heard that anyone opened the eyes of a man born blind.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

32 Desde el siglo no fue oído, que abriera alguno los ojos de uno que nació ciego

King James Version KJV

32 Since the world began was it not heard that any man opened the eyes of one that was born blind.

New King James Version NKJV

32 Since the world began it has been unheard of that anyone opened the eyes of one who was born blind.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 9:32 Desde el principio del mundo, nadie ha podido abrir los ojos de un ciego de nacimiento.

Nueva Versión Internacional NVI

32 Jamás se ha sabido que alguien le haya abierto los ojos a uno que nació ciego.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

32 Desde el siglo no fué oído, que abriese alguno los ojos de uno que nació ciego.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

32 Desde el siglo no fue oído, que abriese alguno los ojos de uno que nació ciego.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA