29 Y el pueblo que estaba presente, y la había oído, decía que había sido trueno. Otros decían: un ángel le ha hablado
30 Respondió Jesús, y dijo: No ha venido esta voz por mi causa, sino por causa de vosotros
31 Ahora es el juicio de este mundo; ahora el príncipe de este mundo será echado fuera
32 Y yo, si fuere levantado de la tierra, a todos traeré a mí mismo
33 Y esto decía señalando de qué muerte había de morir
34 Le respondió el pueblo: Nosotros hemos oído de la ley, que el Cristo permanece para siempre, ¿cómo pues dices tú: Conviene que el Hijo del hombre sea levantado? ¿Quién es este Hijo del hombre
35 Entonces Jesús les dice: Aún por un poco estará la Luz entre vosotros; andad entre tanto que tenéis luz, para que no os tomen las tinieblas; porque el que anda en tinieblas, no sabe dónde va
36 Entre tanto que tenéis la Luz, creed en la Luz, para que seáis hijos de la Luz. Estas cosas habló Jesús, y se fue, y se escondió de ellos
37 Pero aun habiendo hecho delante de ellos tantas señales, no creían en él
38 Para que se cumpliera la palabra que dijo el profeta Isaías: ¿Señor, quién creerá a nuestro dicho? ¿Y el brazo del Señor, a quién es revelado
39 Por esto no podían creer, porque otra vez dijo Isaías
40 Cegó los ojos de ellos, y endureció su corazón; Para que no vean con los ojos, y entiendan de corazón, y se conviertan, y yo los sane
41 Estas cosas dijo Isaías cuando vio su gloria, y habló de él
42 Con todo eso, aun de los príncipes, muchos creyeron en él; mas por causa de los fariseos no lo confesaban, para no ser echados de la sinagoga
43 Porque amaban más la gloria de los hombres que la gloria de Dios
44 Mas Jesús clamó y dijo: El que cree en mí, no cree en mí, sino en el que me envió
45 y el que me ve, ve al que me envió
46 Yo, la Luz, he venido al mundo, para que todo aquel que cree en mí no permanezca en tinieblas
47 Y el que oyere mis palabras, y no creyere, yo no le juzgo; porque no he venido a juzgar al mundo, sino a salvar al mundo
48 El que me desecha, y no recibe mis palabras, tiene quien le juzgue; la palabra que he hablado, ella le juzgará en el día postrero
49 Porque yo no he hablado de mí mismo; mas el Padre que me envió, él me dio mandamiento de lo que he de decir, y de lo que he de hablar

Otras traducciones de Juan 12:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 12:29 Por eso la multitud que estaba allí y la oyó, decía que había sido un trueno; otros decían: Un ángel le ha hablado.

English Standard Version ESV

29 The crowd that stood there and heard it said that it had thundered. Others said, 1"An angel has spoken to him."

King James Version KJV

29 The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him.

New King James Version NKJV

29 Therefore the people who stood by and heard it said that it had thundered. Others said, "An angel has spoken to Him."

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 12:29 Al oír la voz, algunos de la multitud pensaron que era un trueno, mientras que otros decían que un ángel le había hablado.

Nueva Versión Internacional NVI

29 La multitud que estaba allí, y que oyó la voz, decía que había sido un trueno; otros decían que un ángel le había hablado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Y la gente que estaba presente, y había oído, decía que había sido trueno. Otros decían: Angel le ha hablado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Y el pueblo que estaba presente, y la había oído, decía que había sido trueno. Otros decían: un ángel le ha hablado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA