43 Y Jesús respondió, y les dijo: No murmuréis entre vosotros
44 Ninguno puede venir a mí, si el Padre que me envió no le trajere; y yo le resucitaré en el día postrero
45 Escrito está en los profetas: Y serán todos enseñados de Dios. Así que, todo aquel que oyó del Padre, y aprendió, viene a mí
46 No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre
47 De cierto, de cierto os digo: El que cree en mí, tiene vida eterna
48 YO SOY el pan de vida
49 Vuestros padres comieron el maná en el desierto, y son muertos
50 Este es el pan que desciende del cielo, para que el que de él comiere, no muera
51 YO SOY el pan vivo que he descendido del cielo; si alguno comiere de este pan, vivirá para siempre; y el pan que yo daré es mi carne, la cual yo daré por la vida del mundo
52 Entonces los judíos contendían entre sí, diciendo: ¿Cómo puede éste darnos su carne a comer
53 Y Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: Si no comiereis la carne del Hijo del hombre, y bebiereis su sangre, no tendréis vida en vosotros
54 El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna; y yo le resucitaré en el día postrero
55 Porque mi carne es verdadera comida, y mi sangre es verdadera bebida
56 El que come mi carne y bebe mi sangre, en mí permanece, y yo en él
57 Como me envió el Padre Viviente, y yo vivo por el Padre, asimismo el que me come, él también vivirá por mí
58 Este es el pan que descendió del cielo; no como vuestros padres comieron el maná, y son muertos; el que come de este pan, vivirá eternamente
59 Estas cosas dijo en la sinagoga, enseñando en Capernaum
60 Y muchos de sus discípulos oyéndolo, dijeron: Dura es esta palabra; ¿quién la puede oír
61 Y sabiendo Jesús en sí mismo que sus discípulos murmuraban de esto, les dijo: ¿Esto os escandaliza
62 ¿Pues qué será, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero
63 El Espíritu es el que da vida; la carne para nada aprovecha; las palabras que yo os he hablado, son Espíritu y son vida

Otras traducciones de Juan 6:43

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 6:43 Respondió Jesús y les dijo: No murmuréis entre vosotros.

English Standard Version ESV

43 Jesus answered them, "Do not grumble among yourselves.

King James Version KJV

43 Jesus therefore answered and said unto them,Murmur not among yourselves.

New King James Version NKJV

43 Jesus therefore answered and said to them, "Do not murmur among yourselves.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 6:43 Jesús les contestó:

Nueva Versión Internacional NVI

43 —Dejen de murmurar —replicó Jesús—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

43 Y Jesús respondió, y díjoles: No murmuréis entre vosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

43 Y Jesús respondió, y les dijo: No murmuréis entre vosotros.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA