3 God has delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb. And what was I able to do in comparison with you?" Then their anger toward him subsided when he said that.
4 When Gideon came to the Jordan, he and the three hundred men who were with him crossed over, exhausted but still in pursuit.
5 Then he said to the men of Succoth, "Please give loaves of bread to the people who follow me, for they are exhausted, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, kings of Midian."
6 And the leaders of Succoth said, "Are the hands of Zebah and Zalmunna now in your hand, that we should give bread to your army?"
7 So Gideon said, "For this cause, when the Lord has delivered Zebah and Zalmunna into my hand, then I will tear your flesh with the thorns of the wilderness and with briers!"
8 Then he went up from there to Penuel and spoke to them in the same way. And the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered.
9 So he also spoke to the men of Penuel, saying, "When I come back in peace, I will tear down this tower!"
10 Now Zebah and Zalmunna were at Karkor, and their armies with them, about fifteen thousand, all who were left of all the army of the people of the East; for one hundred and twenty thousand men who drew the sword had fallen.
11 Then Gideon went up by the road of those who dwell in tents on the east of Nobah and Jogbehah; and he attacked the army while the camp felt secure.
12 When Zebah and Zalmunna fled, he pursued them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and routed the whole army.
13 Then Gideon the son of Joash returned from battle, from the Ascent of Heres.

Otras traducciones de Judges 8:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 8:3 Dios ha entregado en vuestras manos a los jefes de Madián, Oreb y Zeeb; ¿y qué pude hacer yo en comparación con vosotros? Entonces se aplacó la ira de ellos contra él cuando dijo esto.

English Standard Version ESV

3 God has given into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb. What have I been able to do in comparison with you?"Then their anger against him subsided when he said this.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Dios ha entregado en vuestras manos a Oreb y a Zeeb, príncipes de Madián: ¿y qué pude yo hacer como vosotros? Entonces el enojo de ellos contra él se aplacó, luego que él habló esta palabra

King James Version KJV

3 God hath delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison of you? Then their anger was abated toward him, when he had said that.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 8:3 Dios les dio a ustedes la victoria sobre Oreb y Zeeb, los comandantes del ejército madianita. ¿Qué he logrado yo en comparación con eso?
Cuando los hombres de Efraín oyeron la respuesta de Gedeón, se calmó su enojo.

Nueva Versión Internacional NVI

3 Dios entregó en manos de ustedes a Oreb y a Zeb, los jefes madianitas. Comparado con lo que hicieron ustedes, ¡lo que yo hice no fue nada!Al oír la respuesta de Gedeón, se calmó el resentimiento de ellos contra él.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Dios ha entregado en vuestras manos á Oreb y á Zeeb, príncipes de Madián: ¿y qué pude yo hacer como vosotros? Entonces el enojo de ellos contra él se aplacó, luego que él habló esta palabra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Dios ha entregado en vuestras manos a Oreb y a Zeeb, príncipes de Madián: ¿y qué pude yo hacer como vosotros? Entonces el enojo de ellos contra él se aplacó, luego que él habló esta palabra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA