6 En aquellos días no había rey en Israel; cada uno hacía lo que a sus ojos le parecía bien.
7 Y había un joven de Belén de Judá, de la familia de Judá, que era levita y forastero allí.
8 Y el hombre salió de la ciudad, de Belén de Judá, para residir donde encontrara lugar; y mientras proseguía su camino, llegó a la región montañosa de Efraín, a la casa de Micaía.
9 Y Micaía le dijo: ¿De dónde vienes? Y él le respondió: Soy un levita de Belén de Judá; y voy a residir donde encuentre lugar.
10 Entonces Micaía le dijo: Quédate conmigo y sé padre y sacerdote para mí, y yo te daré diez piezas de plata por año, el vestido y la comida. Y el levita entró.
11 Consintió el levita en quedarse con el hombre; y el joven fue para él como uno de sus hijos.
12 Micaía consagró al levita, y el joven vino a ser su sacerdote, y moró en la casa de Micaía.
13 Y Micaía dijo: Ahora sé que el SEÑOR me prosperará, porque tengo un levita por sacerdote.

Otras traducciones de Jueces 17:6

English Standard Version ESV

Judges 17:6 In those days there was no king in Israel. Everyone did what was right in his own eyes.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 En estos días no había rey en Israel; cada uno hacía como mejor le parecía

King James Version KJV

6 In those days there was no king in Israel, but every man did that which was right in his own eyes.

New King James Version NKJV

6 In those days there was no king in Israel; everyone did what was right in his own eyes.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 17:6 En esos días, Israel no tenía rey; cada uno hacía lo que le parecía correcto según su propio criterio.

Nueva Versión Internacional NVI

6 En aquella época no había rey en Israel; cada uno hacía lo que le parecía mejor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 En estos días no había rey en Israel: cada uno hacía como mejor le parecía.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 En estos días no había rey en Israel; cada uno hacía como mejor le parecía.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA