7 El hombre se levantó para irse, pero su suegro siguió insistiendo en que se quedara, así que al final cedió y pasó allí otra noche.
8 A la mañana del quinto día, el hombre se levantó temprano nuevamente, listo para partir, pero una vez más el padre de la mujer le dijo: «Come algo; después podrás irte esta tarde». Así que se pasaron otro día de festejo.
9 Más tarde, mientras el hombre, su concubina y el siervo se preparaban para marcharse, el suegro le dijo: «Mira, está atardeciendo. Quédate esta noche y diviértete. Mañana podrás levantarte temprano y marcharte».
10 Pero esta vez, el hombre estaba decidido a irse. Así que tomó a sus dos burros ensillados y a su concubina, y se dirigió a Jebús (es decir, Jerusalén).
11 Ya era tarde cuando se acercaron a Jebús, y el siervo le dijo:
—Paremos en esta ciudad jebusea y pasemos aquí la noche.
12 —No —le dijo su amo—, no podemos quedarnos en esta ciudad extranjera donde no hay israelitas. Seguiremos, en cambio, hasta Guibeá.
13 Vamos, tratemos de llegar hasta Guibeá o Ramá, y pasaremos la noche en una de esas ciudades.
14 Así que siguieron adelante. El sol se ponía cuando llegaron a Guibeá, una ciudad situada en Benjamín,
15 y se detuvieron allí para pasar la noche. Descansaron en la plaza de la ciudad, pero nadie los invitó a su casa para pasar la noche.
16 Esa noche un anciano regresaba a su hogar después del trabajo en los campos. Era de la zona montañosa de Efraín, pero vivía en Guibeá, donde la gente era de la tribu de Benjamín.
17 Cuando vio a los viajeros sentados en la plaza de la ciudad, les preguntó de dónde venían y hacia dónde iban.

Otras traducciones de Jueces 19:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 19:7 El hombre se levantó para irse, pero su suegro insistió, de modo que pasó allí la noche otra vez.

English Standard Version ESV

7 And when the man rose up to go, his father-in-law pressed him, till he spent the night there again.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y levantándose el varón para irse, el suegro le constriñó a que volviera a pasar la noche allí

King James Version KJV

7 And when the man rose up to depart, his father in law urged him: therefore he lodged there again.

New King James Version NKJV

Judges 19:7 And when the man stood to depart, his father-in-law urged him; so he lodged there again.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Cuando el levita se levantó para irse, su suegro le insistió de tal manera que se vio obligado a quedarse allí esa noche.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y levantándose el varón para irse, el suegro le constriñó á que tornase y tuviese allí la noche.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y levantándose el varón para irse, el suegro le constriñó a que tornase y tuviese allí la noche.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA