28 No hagas ningún trabajo durante todo el día porque es el Día del Perdón, cuando se presentan ofrendas de purificación por ti, para hacerte justo
ante el Señor
tu Dios.
29 Los que no se nieguen a sí mismos en ese día serán excluidos del pueblo de Dios;
30 y yo destruiré a aquellos de entre ustedes que hagan algún trabajo en ese día.
31 ¡No deberás hacer ningún trabajo en absoluto! Esta es una ley perpetua para ti, que se cumplirá de generación en generación dondequiera que vivas.
32 Este será un día de descanso absoluto, y en ese día debes negarte a ti mismo. Este día de descanso comenzará al atardecer del sol del noveno día del mes y se extenderá hasta el atardecer del décimo día».
33 El Festival de las Enramadas
El Señor
le dijo a Moisés:
34 «Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel: empieza a celebrar el Festival de las Enramadas
el día quince del mes señalado, cinco días después del Día del Perdón.
Este festival en honor al Señor
durará siete días.
35 El primer día del festival deberás proclamar un día oficial de asamblea santa, en el cual no harás ningún trabajo habitual.
36 Durante siete días presentarás ofrendas especiales al Señor
. El octavo día es otro día santo en el que presentarás tus ofrendas especiales al Señor
. Esta será una ocasión solemne, y en ese día no se permite ningún trabajo habitual.
37 »(Estos son los festivales establecidos por el Señor
. Los celebrarás cada año como días oficiales de asamblea santa presentando ofrendas especiales al Señor
—ofrendas quemadas, ofrendas de grano, sacrificios y ofrendas líquidas— cada una en su debido día.
38 Tendrán que celebrar estos festivales además de los días de descanso habituales del Señor
. Las ofrendas también son adicionales a las ofrendas personales, a las ofrendas que das para cumplir tus votos y a las ofrendas voluntarias que le presentas al Señor
).

Otras traducciones de Levítico 23:28

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 23:28 Tampoco haréis ningún trabajo en este día, porque es día de expiación, para hacer expiación por vosotros delante del SEÑOR vuestro Dios.

English Standard Version ESV

28 And you shall not do any work on that very day, for it is a Day of Atonement, to make atonement for you before the LORD your God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

28 Ninguna obra haréis en este mismo día; porque es día de reconciliaciones, para reconciliaros delante del SEÑOR vuestro Dios

King James Version KJV

28 And ye shall do no work in that same day: for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the LORD your God.

New King James Version NKJV

Leviticus 23:28 And you shall do no work on that same day, for it is the Day of Atonement, to make atonement for you before the Lord your God.

Nueva Versión Internacional NVI

28 En ese día no harán ningún tipo de trabajo, porque es el día del Perdón, cuando se hace expiación por ustedes ante el SEÑOR su Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

28 Ninguna obra haréis en este mismo día; porque es día de expiaciones, para reconciliaros delante de Jehová vuestro Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

28 Ninguna obra haréis en este mismo día; porque es día de expiaciones, para reconciliaros delante del SEÑOR vuestro Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA