2 «Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel: cuando hayas entrado en la tierra que te doy, la tierra misma deberá guardar un año de descanso ante el Señor
cada siete años.
3 Durante seis años podrás sembrar tus campos, podar tus viñedos y recoger tus cosechas,
4 pero durante el séptimo año la tierra deberá tener un año completo para descansar. Es el descanso del Señor
. No siembres tus campos ni podes tus viñedos durante ese año.
5 No almacenes las cosechas que crezcan por sí solas ni recojas las uvas de tus vides no podadas. La tierra deberá tener un año completo para descansar.
6 Se te permite comer de todo lo que produzca la tierra por sí sola durante su descanso. Esto es aplicable a ti, a tus sirvientes, a tus obreros contratados y a los residentes temporales que viven contigo.
7 A tu ganado y a los animales salvajes en tu tierra también se les permitirá comer de lo que produzca la tierra.
8 El año de jubileo
»Además, contarás siete años de descanso, siete conjuntos de siete años, que suman cuarenta y nueve años en total.
9 Entonces, en el Día del Perdón del año cincuenta,
haz un fuerte y prolongado toque del cuerno de carnero por todo el país.
10 Aparta este año como un año santo, un tiempo para proclamar libertad por toda la tierra para todos los que viven allí. Será un año de jubileo para ti, cuando puedes volver a la tierra que pertenecía a tus antepasados y regresar a tu propio clan.
11 Este año cincuenta será de jubileo para ti. Durante ese año no deberás sembrar tus campos ni almacenar ninguno de los cultivos que crezcan por sí solos, ni recoger las uvas de tus vides no podadas.
12 Será un año de jubileo para ti y deberás mantenerlo santo. Sin embargo, se te permite comer de todo lo que la tierra produzca por sí sola.

Otras traducciones de Levítico 25:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 25:2 Habla a los hijos de Israel, y diles: "Cuando entréis a la tierra que yo os daré, la tierra guardará reposo para el SEÑOR.

English Standard Version ESV

2 "Speak to the people of Israel and say to them, When you come into the land that I give you, the land shall keep a Sabbath to the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra que yo os doy, la tierra guardará sábado al SEÑOR

King James Version KJV

2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto the LORD.

New King James Version NKJV

Leviticus 25:2 "Speak to the children of Israel, and say to them: 'When you come into the land which I give you, then the land shall keep a sabbath to the Lord.

Nueva Versión Internacional NVI

2 que les dijera a los israelitas: «Cuando ustedes hayan entrado en la tierra que les voy a dar, la tierra misma deberá observar un año de reposo en honor al SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Habla á los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra que yo os doy, la tierra hará sábado á Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra que yo os doy, la tierra guardará reposo al SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA