40 Como criado, como extranjero estará contigo; hasta el año del jubileo te servirá
41 Entonces saldrá libre de tu casa, él y sus hijos consigo, y volverá a su familia, y a la posesión de sus padres se restituirá
42 Porque me pertenecen, yo los saqué de la tierra de Egipto; y no serán vendidos a manera de esclavos
43 No te enseñorearás de él con dureza, mas tendrás temor de tu Dios
44 Así tu esclavo como tu esclava que tuvieres, serán de los gentiles que están en vuestro alrededor; de ellos compraréis esclavos y esclavas
45 También compraréis de los hijos de los forasteros que viven entre vosotros, y de los que del linaje de ellos son nacidos en vuestra tierra, que están con vosotros; los cuales tendréis por posesión
46 Y los poseeréis por juro de heredad para vuestros hijos después de vosotros, como posesión hereditaria; para siempre os serviréis de ellos; pero en vuestros hermanos los hijos de Israel, no os enseñorearéis cada uno sobre su hermano con dureza
47 Y si el peregrino o extranjero que está contigo, adquiriera medios, y tu hermano que está con él empobreciere, y se vendiere al peregrino o extranjero que está contigo, o a la raza del linaje del extranjero
48 después que se hubiere vendido, tendrá redención; uno de sus hermanos lo rescatará
49 o su tío, o el hijo de su tío lo redimirá, o el cercano de su carne, de su linaje, lo redimirá; o si sus medios alcanzaren, él mismo se redimirá
50 Y contará con el que lo compró, desde el año que se vendió a él hasta el año del jubileo; y ha de apreciarse el dinero de su venta conforme al número de los años, y se hará con él conforme al tiempo de un criado asalariado

Otras traducciones de Levítico 25:40

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 25:40 "Estará contigo como jornalero, como si fuera un peregrino; él servirá contigo hasta el año de jubileo.

English Standard Version ESV

40 he shall be with you as a hired servant and as a sojourner. He shall serve with you until the year of the jubilee.

King James Version KJV

40 But as an hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee, and shall serve thee unto the year of jubile:

New King James Version NKJV

40 As a hired servant and a sojourner he shall be with you, and shall serve you until the Year of Jubilee.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 25:40 En cambio, trátalo como a obrero contratado o como a un residente temporal que vive contigo, y trabajará para ti únicamente hasta el año de jubileo.

Nueva Versión Internacional NVI

40 Trátalo como al jornalero o como al residente transitorio que vive entre ustedes. Trabajará para ti, solo hasta el año del jubileo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

40 Como criado, como extranjero estará contigo; hasta el año del jubileo te servirá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

40 Como criado, como extranjero estará contigo; hasta el año del jubileo te servirá.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA