29 Do not prostitutea thy daughter, to cause her to be a whore; lest the land fall to whoredom, and the land become full of wickedness.
30 Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD.
31 Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I am the LORD your God.
32 Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear thy God: I am the LORD.
33 And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vexb him.
34 But the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
35 Ye shall do no unrighteousness in judgment, in meteyard, in weight, or in measure.
36 Just balances, just weights,c a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt.
37 Therefore shall ye observe all my statutes, and all my judgments, and do them: I am the LORD.

Otras traducciones de Leviticus 19:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 19:29 "No degradarás a tu hija haciendo que se prostituya, para que la tierra no se entregue a la prostitución ni se llene de corrupción.

English Standard Version ESV

29 "Do not profane your daughter by making her a prostitute, lest the land fall into prostitution and the land become full of depravity.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 No contaminarás tu hija haciéndola fornicar; para que no se prostituya la tierra, y se llene de maldad

New King James Version NKJV

29 'Do not prostitute your daughter, to cause her to be a harlot, lest the land fall into harlotry, and the land become full of wickedness.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 19:29 »No deshonres a tu hija convirtiéndola en una prostituta, para que la tierra no se llene de prostitución y de perversidad.

Nueva Versión Internacional NVI

29 »No degraden a su hija haciendo de ella una prostituta, para que tampoco se prostituya la tierra ni se llene de perversidad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 No contaminarás tu hija haciéndola fornicar: porque no se prostituya la tierra, y se hincha de maldad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 No contaminarás tu hija haciéndola fornicar; para que no se prostituya la tierra, y se llene de maldad.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA