23 Y cuando se cumplieron los días de su servicio sacerdotal, regresó a su casa.
24 Y después de estos días, Elisabet su mujer concibió, y se recluyó por cinco meses, diciendo:
25 Así ha obrado el Señor conmigo en los días en que se dignó mirarme para quitar mi afrenta entre los hombres.
26 Y al sexto mes, el ángel Gabriel fue enviado por Dios a una ciudad de Galilea llamada Nazaret,
27 a una virgen desposada con un hombre que se llamaba José, de los descendientes de David; y el nombre de la virgen era María.
28 Y entrando el ángel, le dijo: ¡Salve, muy favorecida! El Señor está contigo; bendita eres tú entre las mujeres.
29 Pero ella se turbó mucho por estas palabras, y se preguntaba qué clase de saludo sería éste.
30 Y el ángel le dijo: No temas, María, porque has hallado gracia delante de Dios.
31 Y he aquí, concebirás en tu seno y darás a luz un hijo, y le pondrás por nombre Jesús.
32 Este será grande y será llamado Hijo del Altísimo; y el Señor Dios le dará el trono de su padre David;
33 y reinará sobre la casa de Jacob para siempre, y su reino no tendrá fin.
34 Entonces María dijo al ángel: ¿Cómo será esto, puesto que soy virgen?
35 Respondiendo el ángel, le dijo: El Espíritu Santo vendrá sobre ti, y el poder del Altísimo te cubrirá con su sombra; por eso lo santo que nacerá será llamado Hijo de Dios.
36 Y he aquí, tu parienta Elisabet en su vejez también ha concebido un hijo; y este es el sexto mes para ella, la que llamaban estéril.
37 Porque ninguna cosa será imposible para Dios.
38 Entonces María dijo: He aquí la sierva del Señor; hágase conmigo conforme a tu palabra. Y el ángel se fue de su presencia.
39 En esos días María se levantó y fue apresuradamente a la región montañosa, a una ciudad de Judá;
40 y entró en casa de Zacarías y saludó a Elisabet.
41 Y aconteció que cuando Elisabet oyó el saludo de María, la criatura saltó en su vientre; y Elisabet fue llena del Espíritu Santo,
42 y exclamó a gran voz y dijo: ¡Bendita tú entre las mujeres, y bendito el fruto de tu vientre!
43 ¿Por qué me ha acontecido esto a mí, que la madre de mi Señor venga a mí?

Otras traducciones de Lucas 1:23

English Standard Version ESV

Luke 1:23 And when his time of service was ended, he went to his home.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 Y fue, que cumplidos los días de su oficio, se vino a su casa

King James Version KJV

23 And it came to pass, that, as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house.

New King James Version NKJV

23 And so it was, as soon as the days of his service were completed, that he departed to his own house.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 1:23 Cuando Zacarías terminó su semana de servicio en el templo, regresó a su casa.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Cuando terminaron los días de su servicio, regresó a su casa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Y fué, que cumplidos los días de su oficio, se vino á su casa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Y fue, que cumplidos los días de su oficio, se vino a su casa.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA