61 Y le dijeron: ¿Por qué ? Nadie hay en tu parentela que se llame con este nombre.
62 Y hablaron por señas a su padre, cómo le quería llamar.
63 Y demandando la tablilla, escribió, diciendo: Juan es su nombre. Y todos se maravillaron.
64 Y luego fue abierta su boca y su lengua, y habló bendiciendo a Dios.
65 Y hubo temor sobre todos los vecinos de ellos; y en todas las montañas de Judea fueron divulgadas todas estas cosas.
66 Y todos los que las oían, las conservaban en su corazón, diciendo: ¿Quién será este niño? Y la mano del Señor estaba con él.
67 Y Zacarías su padre fue lleno del Espíritu Santo, y profetizó, diciendo:
68 Bendito el Señor Dios de Israel, que ha visitado y hecho redención a su pueblo,
69 y nos alzó el cuerno de salud en la Casa de David su siervo,
70 como habló por boca de los santos que fueron desde el principio, sus profetas:
71 Salvación de nuestros enemigos, y de mano de todos los que nos aborrecieron;

Otras traducciones de Lucas 1:61

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 1:61 Y le dijeron: No hay nadie en tu familia que tenga ese nombre.

English Standard Version ESV

61 And they said to her, "None of your relatives is called by this name."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

61 Y le dijeron: ¿Por qué? Nadie hay en tu parentela que se llame con este nombre

King James Version KJV

61 And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name.

New King James Version NKJV

Luke 1:61 But they said to her, "There is no one among your relatives who is called by this name."

Nueva Traducción Viviente NTV

61 —¿Cómo? —exclamaron—. No hay nadie en tu familia con ese nombre.

Nueva Versión Internacional NVI

61 —Pero si nadie en tu familia tiene ese nombre —le dijeron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

61 Y le dijeron: ¿Por qué? nadie hay en tu parentela que se llame de este nombre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA