14 Jesús le respondió:
15 Y luego dijo:
16 Luego les contó una historia:
17 Se dijo a sí mismo: “¿Qué debo hacer? No tengo lugar para almacenar todas mis cosechas”.
18 Entonces pensó: “Ya sé. Tiraré abajo mis graneros y construiré unos más grandes. Así tendré lugar suficiente para almacenar todo mi trigo y mis otros bienes.
19 Luego me pondré cómodo y me diré a mí mismo: ‘Amigo mío, tienes almacenado para muchos años. ¡Relájate! ¡Come y bebe y diviértete!’”.
20 »Pero Dios le dijo: “¡Necio! Vas a morir esta misma noche. ¿Y quién se quedará con todo aquello por lo que has trabajado?”.
21 »Así es, el que almacena riquezas terrenales pero no es rico en su relación con Dios es un necio».
22 Enseñanza acerca del dinero y las posesiones
Luego, dirigiéndose a sus discípulos, dijo:
23 Pues la vida es más que la comida, y el cuerpo es más que la ropa.
24 Miren los cuervos. No plantan ni cosechan ni guardan comida en graneros, porque Dios los alimenta. ¡Y ustedes son para él mucho más valiosos que cualquier pájaro!

Otras traducciones de Lucas 12:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 12:14 Pero El le dijo: ¡Hombre! ¿Quién me ha puesto por juez o árbitro sobre vosotros?

English Standard Version ESV

14 But he said to him, "Man, who made me a judge or arbitrator over you?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Mas él le dijo: Hombre, ¿quién me puso por juez o partidor sobre vosotros

King James Version KJV

14 And he said unto him,Man, who made me a judge or a divider over you?

New King James Version NKJV

Luke 12:14 But He said to him, "Man, who made Me a judge or an arbitrator over you?"

Nueva Versión Internacional NVI

14 —Hombre —replicó Jesús—, ¿quién me nombró a mí juez o árbitro entre ustedes?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Mas él le dijo: Hombre, ¿quién me puso por juez ó partidor sobre vosotros?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Mas él le dijo: Hombre, ¿quién me puso por juez o partidor sobre vosotros?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA