2 —dijo—,
3 Una viuda de esa ciudad acudía a él repetidas veces para decirle: “Hágame justicia en este conflicto con mi enemigo”.
4 Durante un tiempo, el juez no le hizo caso, hasta que finalmente se dijo a sí mismo: “No temo a Dios ni me importa la gente,
5 pero esta mujer me está volviendo loco. Me ocuparé de que reciba justicia, ¡porque me está agotando con sus constantes peticiones!”».
6 Entonces el Señor dijo:
7 Si hasta él dio un veredicto justo al final, ¿acaso no creen que Dios hará justicia a su pueblo escogido que clama a él día y noche? ¿Seguirá aplazando su respuesta?
8 Les digo, ¡que pronto les hará justicia! Pero cuando el Hijo del Hombre
regrese, ¿a cuántas personas con fe encontrará en la tierra?».
9 Parábola del fariseo y el cobrador de impuestos
Luego Jesús contó la siguiente historia a algunos que tenían mucha confianza en su propia rectitud y despreciaban a los demás:
10 «Dos hombres fueron al templo a orar. Uno era fariseo, y el otro era un despreciado cobrador de impuestos.
11 El fariseo, de pie, apartado de los demás, hizo la siguiente oración:
“Te agradezco, Dios, que no soy un pecador como todos los demás. Pues no engaño, no peco y no cometo adulterio. ¡Para nada soy como ese cobrador de impuestos!
12 Ayuno dos veces a la semana y te doy el diezmo de mis ingresos”.

Otras traducciones de Lucas 18:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 18:2 diciendo: Había en cierta ciudad un juez que ni temía a Dios ni respetaba a hombre alguno.

English Standard Version ESV

2 He said, "In a certain city there was a judge who neither feared God nor respected man.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 diciendo: Había un juez en una ciudad, el cual ni temía a Dios, ni respetaba a hombre

King James Version KJV

2 Saying,There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:

New King James Version NKJV

Luke 18:2 saying: "There was in a certain city a judge who did not fear God nor regard man.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Les dijo: «Había en cierto pueblo un juez que no tenía temor de Dios ni consideración de nadie.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Diciendo: Había un juez en una ciudad, el cual ni temía á Dios, ni respetaba á hombre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 diciendo: Había un juez en una ciudad, el cual ni temía a Dios, ni respetaba a hombre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA