5 todavía, porque esta viuda me es molesta, le haré justicia, porque al fin no venga y me muela.
6 Y dijo el Señor: Oíd lo que dice el juez injusto.
7 ¿Y Dios no defenderá a sus escogidos, que claman a él día y noche, aunque sea longánimo acerca de ellos?
8 Os digo que los defenderá presto. Pero cuando el Hijo del hombre viniere, ¿hallará fe en la tierra?
9 Y dijo también a unos que confiaban en sí como justos, y menospreciaban a los otros, esta parábola:
10 Dos hombres subieron al Templo a orar: el uno fariseo, el otro publicano.
11 El fariseo, en pie, oraba consigo de esta manera: Dios, te doy gracias, que no soy como los otros hombres, ladrones, injustos, adúlteros, ni aun como este publicano;
12 ayuno lo de dos comidas cada sábado, doy diezmos de todo lo que poseo.
13 Mas el publicano estando lejos no quería ni aun alzar los ojos al cielo, sino que hería su pecho, diciendo: Dios, sé propicio a mí, pecador.
14 Os digo que éste descendió a su casa más justificado que el otro; porque cualquiera que se ensalza, será humillado; y el que se humilla, será ensalzado.
15 Y traían a él los niños para que los tocase; lo cual viendo los discípulos les reñían.

Otras traducciones de Lucas 18:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 18:5 sin embargo, porque esta viuda me molesta, le haré justicia; no sea que por venir continuamente me agote la paciencia."

English Standard Version ESV

5 yet because this widow keeps bothering me, I will give her justice, so that she will not beat me down by her continual coming.'"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 todavía, porque esta viuda me es molesta, le haré justicia, porque al fin no venga y me muela

King James Version KJV

5 Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.

New King James Version NKJV

Luke 18:5 yet because this widow troubles me I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.' "

Nueva Traducción Viviente NTV

5 pero esta mujer me está volviendo loco. Me ocuparé de que reciba justicia, ¡porque me está agotando con sus constantes peticiones!”».

Nueva Versión Internacional NVI

5 como esta viuda no deja de molestarme, voy a tener que hacerle justicia, no sea que con sus visitas me haga la vida imposible”».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Todavía, porque esta viuda me es molesta, le haré justicia, porque al fin no venga y me muela.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA