10 porque el Hijo del Hombre ha venido a buscar y a salvar lo que se había perdido.
11 Estando ellos oyendo estas cosas, continuando Jesús, dijo una parábola, porque El estaba cerca de Jerusalén y ellos pensaban que el reino de Dios iba a aparecer de un momento a otro.
12 Por eso dijo: Cierto hombre de familia noble fue a un país lejano a recibir un reino para sí y después volver.
13 Y llamando a diez de sus siervos, les dio diez minas y les dijo: "Negociad con esto hasta que regrese."
14 Pero sus ciudadanos lo odiaban, y enviaron una delegación tras él, diciendo: "No queremos que éste reine sobre nosotros."
15 Y sucedió que al regresar él, después de haber recibido el reino, mandó llamar a su presencia a aquellos siervos a los cuales había dado el dinero, para saber lo que habían ganado negociando.
16 Y se presentó el primero, diciendo: "Señor, tu mina ha producido diez minas más."
17 Y él le dijo: "Bien hecho, buen siervo, puesto que has sido fiel en lo muy poco, ten autoridad sobre diez ciudades."
18 Entonces vino el segundo, diciendo: "Tu mina, señor, ha producido cinco minas."
19 Y dijo también a éste: "Y tú vas a estar sobre cinco ciudades."
20 Y vino otro, diciendo: "Señor, aquí está tu mina, que he tenido guardada en un pañuelo;
21 pues te tenía miedo, porque eres un hombre exigente, que recoges lo que no depositaste y siegas lo que no sembraste."
22 El le contestó<***>: "Siervo inútil, por tus propias palabras te voy a juzgar. ¿Sabías que yo soy un hombre exigente, que recojo lo que no deposité y siego lo que no sembré?
23 "Entonces, ¿por qué no pusiste mi dinero en el banco, y al volver yo, lo hubiera recibido con los intereses?"
24 Y dijo a los que estaban presentes: "Quitadle la mina y dádsela al que tiene las diez minas."
25 Y ellos le dijeron: "Señor, él ya tiene diez minas."
26 Os digo, que a cualquiera que tiene, más le será dado, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.
27 Pero a estos mis enemigos, que no querían que reinara sobre ellos, traedlos acá y matadlos delante de mí.
28 Habiendo dicho esto, iba delante, subiendo hacia Jerusalén.
29 Y aconteció que cuando se acercó a Betfagé y a Betania, cerca del monte que se llama de los Olivos, envió a dos de los discípulos,
30 diciendo: Id a la aldea que está enfrente, en la cual, al entrar, encontraréis un pollino atado sobre el cual nunca se ha montado nadie; desatadlo y traedlo.

Otras traducciones de Lucas 19:10

English Standard Version ESV

Luke 19:10 For the Son of Man came to seek and to save the lost."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Porque el Hijo del hombre vino a buscar y a salvar lo que se había perdido

King James Version KJV

10 For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.

New King James Version NKJV

10 for the Son of Man has come to seek and to save that which was lost."

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 19:10 Pues el Hijo del Hombre
vino a buscar y a salvar a los que están perdidos.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Porque el Hijo del hombre vino a buscar y a salvar lo que se había perdido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Porque el Hijo del hombre vino á buscar y á salvar lo que se había perdido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Porque el Hijo del hombre vino a buscar y a salvar lo que se había perdido.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA