17 Y El les dijo: ¿Qué discusiones son estas que tenéis entre vosotros mientras vais andando? Y ellos se detuvieron, con semblante triste.
18 Respondiendo uno de ellos, llamado Cleofas, le dijo: ¿Eres tú el único visitante en Jerusalén que no sabe las cosas que en ella han acontecido en estos días?
19 Entonces El les dijo: ¿Qué cosas? Y ellos le dijeron: Las referentes a Jesús el Nazareno, que fue un profeta poderoso en obra y en palabra delante de Dios y de todo el pueblo;
20 y cómo los principales sacerdotes y nuestros gobernantes le entregaron a sentencia de muerte y le crucificaron.
21 Pero nosotros esperábamos que El era el que iba a redimir a Israel. Pero además de todo esto, este es el tercer día desde que estas cosas acontecieron.
22 Y también algunas mujeres de entre nosotros nos asombraron; pues cuando fueron de madrugada al sepulcro,
23 y al no hallar su cuerpo, vinieron diciendo que también habían visto una aparición de ángeles que decían que El vivía.
24 Algunos de los que estaban con nosotros fueron al sepulcro, y lo hallaron tal como también las mujeres habían dicho; pero a El no le vieron.
25 Entonces Jesús les dijo: ¡Oh insensatos y tardos de corazón para creer todo lo que los profetas han dicho!
26 ¿No era necesario que el Cristo padeciera todas estas cosas y entrara en su gloria?
27 Y comenzando por Moisés y continuando con todos los profetas, les explicó lo referente a El en todas las Escrituras.

Otras traducciones de Lucas 24:17

English Standard Version ESV

Luke 24:17 And he said to them, "What is this conversation that you are holding with each other as you walk?" And they stood still, looking sad.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y les dijo: ¿Qué pláticas son éstas que tratáis entre vosotros andando, y estáis tristes

King James Version KJV

17 And he said unto them,What manner of communications are these that ye have one to another, as ye walk, and are sad?

New King James Version NKJV

17 And He said to them, "What kind of conversation is this that you have with one another as you walk and are sad?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 24:17 Él les preguntó:
Se detuvieron de golpe, con sus rostros cargados de tristeza.

Nueva Versión Internacional NVI

17 —¿Qué vienen discutiendo por el camino? —les preguntó.Se detuvieron, cabizbajos;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y díjoles: ¿Qué pláticas son estas que tratáis entre vosotros andando, y estáis tristes?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y les dijo: ¿Qué pláticas son éstas que tratáis entre vosotros andando, y estáis tristes?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA