31 Jesús les contestó:
32 No he venido a llamar a los que se creen justos, sino a los que saben que son pecadores y necesitan arrepentirse».
33 Discusión acerca del ayuno
Cierto día, algunas personas le dijeron a Jesús:
—Los discípulos de Juan el Bautista ayunan y oran con frecuencia, igual que los discípulos de los fariseos. ¿Por qué tus discípulos están siempre comiendo y bebiendo?
34 Jesús contestó:
35 pero un día el novio será llevado, y entonces sí ayunarán.
36 Luego Jesús les dio la siguiente ilustración:
37 »Nadie pone vino nuevo en cueros viejos; pues el vino nuevo reventaría los cueros, el vino se derramaría, y los cueros quedarían arruinados.
38 El vino nuevo debe guardarse en cueros nuevos.
39 Ni nadie que prueba el vino añejo parece querer el vino nuevo. Pues dicen: “El añejo es mejor”».

Otras traducciones de Lucas 5:31

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 5:31 Respondiendo Jesús, les dijo: Los sanos no tienen necesidad de médico, sino los que están enfermos.

English Standard Version ESV

31 And Jesus answered them, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

31 Y respondiendo Jesús, les dijo: Los que están sanos no necesitan médico, sino los que están enfermos

King James Version KJV

31 And Jesus answering said unto them,They that are whole need not a physician; but they that are sick.

New King James Version NKJV

Luke 5:31 Jesus answered and said to them, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.

Nueva Versión Internacional NVI

31 —No son los sanos los que necesitan médico sino los enfermos —les contestó Jesús—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

31 Y respondiendo Jesús, les dijo: Los que están sanos no necesitan médico, sino los que están enfermos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

31 Y respondiendo Jesús, les dijo: Los que están sanos no necesitan médico, sino los que están enfermos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA