7 Otras semillas cayeron entre espinos, los cuales crecieron junto con ellas y ahogaron los brotes.
8 Después de haber dicho esto, exclamó:
9 Sus discípulos le preguntaron qué significaba esta parábola.
10 Él respondió:
11 »Este es el significado de la parábola: la semilla es la palabra de Dios.
12 Las semillas que cayeron en el camino representan a los que oyen el mensaje, pero viene el diablo, se lo quita del corazón e impide que crean y sean salvos.
13 Las semillas sobre la tierra rocosa representan a los que oyen el mensaje y lo reciben con alegría; pero como no tienen raíces profundas, creen por un tiempo y luego se apartan cuando enfrentan la tentación.
14 Las semillas que cayeron entre los espinos representan a los que oyen el mensaje, pero muy pronto el mensaje queda desplazado por las preocupaciones, las riquezas y los placeres de esta vida. Así que nunca crecen hasta la madurez.
15 Y las semillas que cayeron en la buena tierra representan a las personas sinceras, de buen corazón, que oyen la palabra de Dios, se aferran a ella y con paciencia producen una cosecha enorme.
16 Parábola de la lámpara
17 Pues todo lo secreto tarde o temprano se descubrirá, y todo lo oculto saldrá a la luz y se dará a conocer a todos.

Otras traducciones de Lucas 8:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 8:7 Otra parte cayó en medio de los espinos; y los espinos, al crecer con ella, la ahogaron.

English Standard Version ESV

7 And some fell among thorns, and the thorns grew up with it and choked it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Otra parte cayó entre las espinas; y naciendo las espinas juntamente, la ahogaron

King James Version KJV

7 And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.

New King James Version NKJV

Luke 8:7 And some fell among thorns, and the thorns sprang up with it and choked it.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Otra parte cayó entre espinos que, al crecer junto con la semilla, la ahogaron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y otra parte cayó entre las espinas; y naciendo las espinas juntamente, la ahogaron.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Otra parte cayó entre las espinas; y naciendo las espinas juntamente, la ahogaron.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA