8 »Les digo la verdad, a todo el que me reconozca en público aquí en la tierra, el Hijo del Hombre
también lo reconocerá en presencia de los ángeles de Dios.
9 Pero el que me niegue aquí en la tierra será negado delante de los ángeles de Dios.
10 El que hable en contra del Hijo del Hombre puede ser perdonado, pero el que blasfeme contra el Espíritu Santo no será perdonado.
11 »Cuando sean sometidos a juicio en las sinagogas y delante de gobernantes y autoridades, no se preocupen por cómo defenderse o qué decir,
12 porque el Espíritu Santo les enseñará en ese momento lo que hay que decir».
13 Parábola del rico insensato
Entonces alguien de la multitud exclamó:
—Maestro, por favor, dile a mi hermano que divida la herencia de nuestro padre conmigo.
14 Jesús le respondió:
15 Y luego dijo:
16 Luego les contó una historia:
17 Se dijo a sí mismo: “¿Qué debo hacer? No tengo lugar para almacenar todas mis cosechas”.
18 Entonces pensó: “Ya sé. Tiraré abajo mis graneros y construiré unos más grandes. Así tendré lugar suficiente para almacenar todo mi trigo y mis otros bienes.
19 Luego me pondré cómodo y me diré a mí mismo: ‘Amigo mío, tienes almacenado para muchos años. ¡Relájate! ¡Come y bebe y diviértete!’”.
20 »Pero Dios le dijo: “¡Necio! Vas a morir esta misma noche. ¿Y quién se quedará con todo aquello por lo que has trabajado?”.
21 »Así es, el que almacena riquezas terrenales pero no es rico en su relación con Dios es un necio».
22 Enseñanza acerca del dinero y las posesiones
Luego, dirigiéndose a sus discípulos, dijo:
23 Pues la vida es más que la comida, y el cuerpo es más que la ropa.
24 Miren los cuervos. No plantan ni cosechan ni guardan comida en graneros, porque Dios los alimenta. ¡Y ustedes son para él mucho más valiosos que cualquier pájaro!
25 ¿Acaso con todas sus preocupaciones pueden añadir un solo momento a su vida?
26 Y, si por mucho preocuparse no se logra algo tan pequeño como eso, ¿de qué sirve preocuparse por cosas más grandes?
27 »Miren cómo crecen los lirios. No trabajan ni cosen su ropa; sin embargo, ni Salomón con toda su gloria se vistió tan hermoso como ellos.
28 Y, si Dios cuida de manera tan maravillosa a las flores que hoy están y mañana se echan al fuego, tengan por seguro que cuidará de ustedes. ¿Por qué tienen tan poca fe?

Otras traducciones de Lucas 12:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 12:8 Y os digo, que a todo el que me confiese delante de los hombres, el Hijo del Hombre le confesará también ante los ángeles de Dios;

English Standard Version ESV

8 "And I tell you, everyone who acknowledges me before men, the Son of Man also will acknowledge before the angels of God,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y os digo que todo aquel que me confesare delante de los hombres, también el Hijo del hombre le confesará delante de los ángeles de Dios

King James Version KJV

8 Also I say unto you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:

New King James Version NKJV

Luke 12:8 "Also I say to you, whoever confesses Me before men, him the Son of Man also will confess before the angels of God.

Nueva Versión Internacional NVI

8 »Les aseguro que a cualquiera que me reconozca delante de la gente, también el Hijo del hombre lo reconocerá delante de los ángeles de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y os digo que todo aquel que me confesare delante de los hombres, también el Hijo del hombre le confesará delante de los ángeles de Dios;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y os digo que todo aquel que me confesare delante de los hombres, también el Hijo del hombre le confesará delante de los ángeles de Dios;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA