2 Había allí un hombre que tenía hinchados los brazos y las piernas.
3 Jesús preguntó a los fariseos y a los expertos de la ley religiosa:
4 Como ellos se negaron a contestar, Jesús tocó al hombre enfermo, lo sanó y lo despidió.
5 Después se dirigió a ellos y dijo:
6 Una vez más, ellos no pudieron responder.
7 Jesús enseña acerca de la humildad
Cuando Jesús vio que todos los invitados a la cena trataban de sentarse en los lugares de honor, cerca de la cabecera de la mesa, les dio el siguiente consejo:
8 «Cuando te inviten a una fiesta de bodas, no te sientes en el lugar de honor. ¿Qué pasaría si invitaron a alguien más distinguido que tú?
9 El anfitrión vendría y te diría: “Cédele tu asiento a esta persona”. Te sentirías avergonzado, ¡y tendrías que sentarte en cualquier otro lugar que haya quedado libre al final de la mesa!
10 »Más bien, ocupa el lugar más humilde, al final de la mesa. Entonces, cuando el anfitrión te vea, vendrá y te dirá: “¡Amigo, tenemos un lugar mejor para ti!”. Entonces serás honrado delante de todos los demás invitados.
11 Pues aquellos que se exaltan a sí mismos serán humillados, y los que se humillan a sí mismos serán exaltados».
12 Luego Jesús se dirigió al anfitrión:
—le dijo—,
13 Al contrario, invita al pobre, al lisiado, al cojo y al ciego.
14 Luego, en la resurrección de los justos, Dios te recompensará por invitar a los que no podían devolverte el favor».
15 Parábola de la gran fiesta
Al oír esto, un hombre que estaba sentado a la mesa con Jesús exclamó: «¡Qué bendición será participar de un banquete
en el reino de Dios!».
16 Jesús respondió con la siguiente historia:
17 Cuando el banquete estuvo listo, envió a su sirviente a decirles a los invitados: “Vengan, el banquete está preparado”;
18 pero todos comenzaron a poner excusas. Uno dijo: “Acabo de comprar un campo y debo ir a inspeccionarlo. Por favor, discúlpame”.
19 Otro dijo: “Acabo de comprar cinco yuntas de bueyes y quiero ir a probarlas. Por favor, discúlpame”.
20 Otro dijo: “Acabo de casarme, así que no puedo ir”.
21 »El sirviente regresó y le informó a su amo lo que le habían dicho. Su amo se puso furioso y le dijo: “Ve rápido a las calles y callejones de la ciudad e invita a los pobres, a los lisiados, a los ciegos y a los cojos”.
22 Después de hacerlo, el sirviente informó: “Todavía queda lugar para más personas”.

Otras traducciones de Lucas 14:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 14:2 Y allí, frente a El, estaba un hombre hidrópico.

English Standard Version ESV

2 And behold, there was a man before him who had dropsy.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y he aquí un hombre hidrópico estaba delante de él

King James Version KJV

2 And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy.

New King James Version NKJV

Luke 14:2 And behold, there was a certain man before Him who had dropsy.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Allí, delante de él, estaba un hombre enfermo de hidropesía.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y he aquí un hombre hidrópico estaba delante de él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y he aquí un hombre hidrópico estaba delante de él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA