29 Ahora bien, supongamos que había siete hermanos. El mayor se casó y murió sin dejar hijos.
30 Entonces el segundo hermano se casó con la viuda, pero él también murió.
31 Luego el tercer hermano se casó con ella. Lo mismo sucedió con los siete, quienes murieron sin dejar hijos.
32 Por último, la mujer también murió.
33 Entonces dinos, ¿de quién será esposa en la resurrección? ¡Pues los siete estuvieron casados con ella!
34 Jesús respondió:
35 pero en el mundo que vendrá, los que sean dignos de ser levantados de los muertos no se casarán, ni se darán en casamiento,
36 ni volverán a morir. En este sentido, serán como ángeles. Ellos son hijos de Dios e hijos de la resurrección.
37 »Ahora bien, en cuanto a si los muertos resucitarán, hasta Moisés demostró esto cuando escribió acerca de la zarza que ardía. Mucho después de que Abraham, Isaac y Jacob murieron, él se refirió al Señor
como “el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob”
.
38 Por lo tanto, él es Dios de los que están vivos, no de los muertos, porque todos están vivos para él.
39 «¡Bien dicho, Maestro!», comentaron algunos de los maestros de la ley religiosa que estaban allí.
40 Y después nadie se atrevió a hacerle más preguntas.
41 ¿De quién es hijo el Mesías?
Entonces Jesús les planteó una pregunta:
42 Pues David mismo escribió en el libro de los Salmos:
“El Señor
le dijo a mi Señor:
Siéntate en el lugar de honor a mi derecha,
43 hasta que humille a tus enemigos
y los ponga por debajo de tus pies”
.
44 »Si David llamó al Mesías “Señor”, ¿cómo es posible que el Mesías sea su hijo?».
45 Entonces, mientras la multitud escuchaba, se dirigió a sus discípulos y les dijo:
46 «¡Cuídense de los maestros de la ley religiosa! Pues les gusta pavonearse en túnicas largas y sueltas y les encanta recibir saludos respetuosos cuando caminan por las plazas. ¡Y cómo les encanta ocupar los asientos de honor en las sinagogas y sentarse a la mesa principal en los banquetes!
47 Sin embargo, estafan descaradamente a las viudas para apoderarse de sus propiedades y luego pretenden ser piadosos haciendo largas oraciones en público. Por eso, serán castigados con más severidad».

Otras traducciones de Lucas 20:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 20:29 Eran, pues, siete hermanos; y el primero tomó esposa, y murió sin dejar hijos;

English Standard Version ESV

29 Now there were seven brothers. The first took a wife, and died without children.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Fueron, pues, siete hermanos; y el primero tomó mujer, y murió sin hijos

King James Version KJV

29 There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died without children.

New King James Version NKJV

Luke 20:29 Now there were seven brothers. And the first took a wife, and died without children.

Nueva Versión Internacional NVI

29 Pues bien, había siete hermanos. El primero se casó y murió sin dejar hijos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Fueron, pues, siete hermanos: y el primero tomó mujer, y murió sin hijos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Fueron, pues, siete hermanos; y el primero tomó mujer, y murió sin hijos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA