45
Y cuando se levantó de la oración, y vino a sus discípulos, los halló durmiendo a causa de la tristeza
46
y les dijo: ¿Por qué dormís? Levantaos, y orad para que no entréis en tentación
47
Estando él aún hablando, he aquí una multitud; y el que se llamaba Judas, uno de los doce, iba delante de ellos; y llegó a Jesús para besarle
48
Entonces Jesús le dijo: Judas, ¿con un beso entregas al Hijo del hombre
49
Y viendo los que estaban con él lo que había de acontecer, le dijeron: Señor, ¿heriremos a espada
50
Y uno de ellos hirió al siervo del príncipe de los sacerdotes, y le quitó la oreja derecha
51
Entonces respondiendo Jesús, dijo: Dejad hasta aquí. Y tocando su oreja, le sanó
52
Y Jesús dijo a los que habían venido a él, a los príncipes de los sacerdotes, y a los capitanes del Templo, y a los ancianos: ¿Cómo a ladrón habéis salido con espadas y con bastones
53
Habiendo estado con vosotros cada día en el Templo, no extendisteis las manos contra mí; mas ésta es vuestra hora, y la potestad de las tinieblas
54
Y prendiéndole le trajeron, y le metieron en casa del príncipe de los sacerdotes. Y Pedro le seguía de lejos
55
Y habiendo encendido fuego en medio de la sala, y sentándose todos alrededor, se sentó también Pedro entre ellos
Otras traducciones de Lucas 22:45
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 22:45
Cuando se levantó de orar, fue a los discípulos y los halló dormidos a causa de la tristeza,
English Standard Version ESV
45
And when he rose from prayer, he came to the disciples and found them sleeping for sorrow,
King James Version KJV
45
And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,
New King James Version NKJV
45
When He rose up from prayer, and had come to His disciples, He found them sleeping from sorrow.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 22:45
Finalmente se puso de pie y regresó adonde estaban sus discípulos, pero los encontró dormidos, exhaustos por la tristeza.
Nueva Versión Internacional NVI
45
Cuando terminó de orar y volvió a los discípulos, los encontró dormidos, agotados por la tristeza.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
45
Y como se levantó de la oración, y vino á sus discípulos, hallólos durmiendo de tristeza;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
45
Y cuando se levantó de la oración, y vino a sus discípulos, los halló durmiendo a causa de la tristeza;