Jesus and Beelzebul

14 1Now he was casting out a demon that was mute. When the demon had gone out, the mute man spoke, and the people marveled.
15 But some of them said, "He casts out demons 2by Beelzebul, the prince of demons,"
16 while others, 3to test him, kept seeking from him a sign from heaven.
17 4But he, 5knowing their thoughts, said to them, "Every kingdom divided against itself is laid waste, and a divided household falls.
18 And if Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.
19 And if I cast out demons by Beelzebul, 6by whom do 7your sons cast them out? Therefore they will be your judges.
20 But if it is by 8the finger of God that I cast out demons, then 9the kingdom of God has come upon you.
21 When a strong man, fully armed, guards his own palace, his goods are safe;
22 10but when one stronger than he attacks him and 11overcomes him, he takes away his 12armor in which he trusted and 13divides his spoil.
23 14Whoever is not with me is against me, and whoever does not gather with me scatters.

Otras traducciones de Luke 11:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 11:14 Estaba Jesús echando fuera un demonio, que era mudo, y sucedió que cuando el demonio salió, el mudo habló; y las multitudes se maravillaron.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Y estaba él lanzando un demonio, el cual era mudo; y aconteció que salido fuera el demonio, el mudo habló y la multitud se maravilló

King James Version KJV

14 And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered.

New King James Version NKJV

14 And He was casting out a demon, and it was mute. So it was, when the demon had gone out, that the mute spoke; and the multitudes marveled.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 11:14 Jesús y el príncipe de los demonios
Cierto día, Jesús expulsó un demonio de un hombre que no podía hablar y, cuando el demonio salió, el hombre comenzó a hablar. Las multitudes quedaron asombradas,

Nueva Versión Internacional NVI

14 En otra ocasión Jesús expulsaba de un hombre a un demonio que lo había dejado mudo. Cuando salió el demonio, el mudo habló, y la gente se quedó asombrada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y estaba él lanzando un demonio, el cual era mudo: y aconteció que salido fuera el demonio, el mudo habló y las gentes se maravillaron.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Y estaba él lanzando un demonio, el cual era mudo; y aconteció que salido fuera el demonio, el mudo habló y la multitud se maravilló.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA