3 And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
4 And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man;
5 Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.
6 And the Lord said, Hear what the unjust judge saith.
7 And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them?
8 I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?
9 And he spake this parable unto certain which trusted in themselves thata they were righteous, and despised others:
10 Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
11 The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.
12 I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.
13 And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.

Otras traducciones de Luke 18:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 18:3 Y había en aquella ciudad una viuda, la cual venía a él constantemente, diciendo: "Hazme justicia de mi adversario."

English Standard Version ESV

3 And there was a widow in that city who kept coming to him and saying, 'Give me justice against my adversary.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Había también en aquella ciudad una viuda, la cual venía a él diciendo: Defiéndeme de mi adversario

New King James Version NKJV

3 Now there was a widow in that city; and she came to him, saying, 'Get justice for me from my adversary.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 18:3 Una viuda de esa ciudad acudía a él repetidas veces para decirle: “Hágame justicia en este conflicto con mi enemigo”.

Nueva Versión Internacional NVI

3 En el mismo pueblo había una viuda que insistía en pedirle: “Hágame usted justicia contra mi adversario”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Había también en aquella ciudad una viuda, la cual venía á él diciendo: Hazme justicia de mi adversario.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Había también en aquella ciudad una viuda, la cual venía a él diciendo: Defiéndeme de mi adversario.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA