46 And said unto them,Thus it is written, and thus it behoved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day:
47 And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.
48 And ye are witnesses of these things.
49 And, behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high.
50 And he led them out as far as to Bethany, and he lifted up his hands, and blessed them.
51 And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.
52 And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:
53 And were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.

Otras traducciones de Luke 24:46

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 24:46 y les dijo: Así está escrito, que el Cristo padeciera y resucitara de entre los muertos al tercer día;

English Standard Version ESV

46 and said to them, "Thus it is written, that the Christ should suffer and on the third day rise from the dead,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

46 y les dijo: Así está escrito, y así fue necesario que el Cristo padeciera, y resucitara de los muertos al tercer día

New King James Version NKJV

46 Then He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day,

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 24:46 y dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

46 —Esto es lo que está escrito —les explicó—: que el Cristo padecerá y resucitará al tercer día,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

46 Y díjoles: Así está escrito, y así fué necesario que el Cristo padeciese, y resucitase de los muertos al tercer día;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

46 y les dijo: Así está escrito, y así fue necesario que el Cristo padeciese, y resucitase de los muertos al tercer día;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA