9 and he who invited you and him come and say to you, 'Give place to this man,' and then you begin with shame to take the lowest place.
10 But when you are invited, go and sit down in the lowest place, so that when he who invited you comes he may say to you, 'Friend, go up higher.' Then you will have glory in the presence of those who sit at the table with you.
11 For whoever exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted."
12 Then He also said to him who invited Him, "When you give a dinner or a supper, do not ask your friends, your brothers, your relatives, nor rich neighbors, lest they also invite you back, and you be repaid.
13 But when you give a feast, invite the poor, the maimed, the lame, the blind.
14 And you will be blessed, because they cannot repay you; for you shall be repaid at the resurrection of the just."
15 Now when one of those who sat at the table with Him heard these things, he said to Him, "Blessed is he who shall eat bread in the kingdom of God!"
16 Then He said to him, "A certain man gave a great supper and invited many,
17 and sent his servant at supper time to say to those who were invited, 'Come, for all things are now ready.'
18 But they all with one accord began to make excuses. The first said to him, 'I have bought a piece of ground, and I must go and see it. I ask you to have me excused.'
19 And another said, 'I have bought five yoke of oxen, and I am going to test them. I ask you to have me excused.'

Otras traducciones de Luke 14:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 14:9 y viniendo el que te invitó a ti y a él, te diga: "Dale el lugar a éste"; y entonces, avergonzado, tengas que irte al último lugar.

English Standard Version ESV

9 and he who invited you both will come and say to you, 'Give your place to this person,' and then you will begin with shame to take the lowest place.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 y viniendo el que te llamó a ti y a él, te diga: Da lugar a éste; y entonces comiences con vergüenza a tener el lugar último

King James Version KJV

9 And he that bade thee and him come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 14:9 El anfitrión vendría y te diría: “Cédele tu asiento a esta persona”. Te sentirías avergonzado, ¡y tendrías que sentarte en cualquier otro lugar que haya quedado libre al final de la mesa!

Nueva Versión Internacional NVI

9 Si es así, el que los invitó a los dos vendrá y te dirá: “Cédele tu asiento a este hombre”. Entonces, avergonzado, tendrás que ocupar el último asiento.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y viniendo el que te llamó á ti y á él, te diga: Da lugar á éste: y entonces comiences con vergüenza á tener el lugar último.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 y viniendo el que te llamó a ti y a él, te diga: Da lugar a éste; y entonces comiences con vergüenza a tener el lugar último.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA