5 But Simon answered and said to Him, "Master, we have toiled all night and caught nothing; nevertheless at Your word I will let down the net."
6 And when they had done this, they caught a great number of fish, and their net was breaking.
7 So they signaled to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both the boats, so that they began to sink.
8 When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, O Lord!"
9 For he and all who were with him were astonished at the catch of fish which they had taken;
10 and so also were James and John, the sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, "Do not be afraid. From now on you will catch men."
11 So when they had brought their boats to land, they forsook all and followed Him.
12 And it happened when He was in a certain city, that behold, a man who was full of leprosy saw Jesus; and he fell on his face and implored Him, saying, "Lord, if You are willing, You can make me clean."
13 Then He put out His hand and touched him, saying, "I am willing; be cleansed." Immediately the leprosy left him.
14 And He charged him to tell no one, "But go and show yourself to the priest, and make an offering for your cleansing, as a testimony to them, just as Moses commanded."
15 However, the report went around concerning Him all the more; and great multitudes came together to hear, and to be healed by Him of their infirmities.

Otras traducciones de Luke 5:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 5:5 Respondiendo Simón, dijo: Maestro, hemos estado trabajando toda la noche y no hemos pescado nada, pero porque tú lo pides, echaré las redes.

English Standard Version ESV

5 And Simon answered, "Master, we toiled all night and took nothing! But at your word I will let down the nets."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Y respondiendo Simón, le dijo: Maestro, habiendo trabajado toda la noche, nada hemos tomado; mas en tu palabra echaré la red

King James Version KJV

5 And Simon answering said unto him, Master, we have toiled all the night, and have taken nothing: nevertheless at thy word I will let down the net.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 5:5 —Maestro —respondió Simón—, hemos trabajado mucho durante toda la noche y no hemos pescado nada; pero si tú lo dices, echaré las redes nuevamente.

Nueva Versión Internacional NVI

5 —Maestro, hemos estado trabajando duro toda la noche y no hemos pescado nada —le contestó Simón—. Pero como tú me lo mandas, echaré las redes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Y respondiendo Simón, le dijo: Maestro, habiendo trabajado toda la noche, nada hemos tomado; mas en tu palabra echaré la red.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Y respondiendo Simón, le dijo: Maestro, habiendo trabajado toda la noche, nada hemos tomado; mas en tu palabra echaré la red.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA