25 But what did you go out to see? A man clothed in soft garments? Indeed those who are gorgeously appareled and live in luxury are in kings' courts.
26 But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and more than a prophet.
27 This is he of whom it is written: 'Behold, I send My messenger before Your face, Who will prepare Your way before You.'
28 For I say to you, among those born of women there is not a greater prophet than John the Baptist; but he who is least in the kingdom of God is greater than he."
29 And when all the people heard Him, even the tax collectors justified God, having been baptized with the baptism of John.
30 But the Pharisees and lawyers rejected the will of God for themselves, not having been baptized by him.
31 And the Lord said, "To what then shall I liken the men of this generation, and what are they like?
32 They are like children sitting in the marketplace and calling to one another, saying: 'We played the flute for you, And you did not dance; We mourned to you, And you did not weep.'
33 For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon.'
34 The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Look, a glutton and a winebibber, a friend of tax collectors and sinners!'
35 But wisdom is justified by all her children."

Otras traducciones de Luke 7:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 7:25 Mas, ¿qué salisteis a ver? ¿Un hombre vestido con ropas finas? Mirad, los que visten con esplendor y viven en deleites están en los palacios de los reyes.

English Standard Version ESV

25 What then did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Behold, those who are dressed in splendid clothing and live in luxury are in kings' courts.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Mas ¿qué salisteis a ver? ¿Un hombre cubierto de vestidos delicados? He aquí, los que están en vestido precioso, y viven en delicias, en los palacios de los reyes están

King James Version KJV

25 But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? Behold, they which are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings' courts.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 7:25 ¿O esperaban ver a un hombre vestido con ropa costosa? No, la gente que usa ropa elegante y vive rodeada de lujos se encuentra en los palacios.

Nueva Versión Internacional NVI

25 Si no, ¿qué salieron a ver? ¿A un hombre vestido con ropa fina? Claro que no, pues los que se visten ostentosamente y llevan una vida de lujo están en los palacios reales.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Mas ¿qué salisteis á ver? ¿un hombre cubierto de vestidos delicados? He aquí, los que están en vestido precioso, y viven en delicias, en los palacios de los reyes están.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Mas ¿qué salisteis a ver? ¿Un hombre cubierto de vestidos delicados? He aquí, los que están en vestido precioso, y viven en delicias, en los palacios de los reyes están.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA