14 Más tarde, después del arresto de Juan, Jesús entró en Galilea, donde predicó la Buena Noticia de Dios.
15 —anunciaba—.
16 Primeros discípulos
Cierto día, mientras Jesús caminaba por la orilla del mar de Galilea, vio a Simón
y a su hermano Andrés que echaban la red al agua, porque vivían de la pesca.
17 Jesús los llamó:
18 Y enseguida dejaron las redes y lo siguieron.
19 Un poco más adelante por la orilla, Jesús vio a Santiago y a Juan, hijos de Zebedeo, en una barca, reparando las redes.
20 Los llamó de inmediato y ellos también lo siguieron, dejando a su padre Zebedeo en la barca con los hombres contratados.
21 Jesús expulsa a un espíritu maligno
Jesús y sus compañeros fueron al pueblo de Capernaúm. Cuando llegó el día de descanso, Jesús entró en la sinagoga y comenzó a enseñar.
22 La gente quedó asombrada de su enseñanza, porque lo hacía con verdadera autoridad, algo completamente diferente de lo que hacían los maestros de la ley religiosa.
23 De pronto, un hombre en la sinagoga, que estaba poseído por un espíritu maligno,
comenzó a gritar:
24 «¿Por qué te entrometes con nosotros, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? ¡Yo sé quién eres: el Santo de Dios!».

Otras traducciones de Marcos 1:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 1:14 Después que Juan había sido encarcelado, Jesús vino a Galilea proclamando el evangelio de Dios,

English Standard Version ESV

14 Now after John was arrested, Jesus came into Galilee, proclaiming the gospel of God,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Mas después que Juan fue encarcelado, Jesús vino a Galilea, predicando el Evangelio del Reino de Dios

King James Version KJV

14 Now after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,

New King James Version NKJV

Mark 1:14 Now after John was put in prison, Jesus came to Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,

Nueva Versión Internacional NVI

14 Después de que encarcelaron a Juan, Jesús se fue a Galilea a anunciar las buenas nuevas de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Mas después que Juan fué encarcelado, Jesús vino á Galilea predicando el evangelio del reino de Dios,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Mas después que Juan fue encarcelado, Jesús vino a Galilea, predicando el Evangelio del Reino de Dios,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA