22 La gente quedó asombrada de su enseñanza, porque lo hacía con verdadera autoridad, algo completamente diferente de lo que hacían los maestros de la ley religiosa.
23 De pronto, un hombre en la sinagoga, que estaba poseído por un espíritu maligno,
comenzó a gritar:
24 «¿Por qué te entrometes con nosotros, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? ¡Yo sé quién eres: el Santo de Dios!».
25 —lo interrumpió Jesús y le ordenó—:
26 En ese mismo momento, el espíritu soltó un alarido, le causó convulsiones al hombre y luego salió de él.
27 El asombro se apoderó de la gente, y todos comenzaron a hablar de lo que había ocurrido. «¿Qué clase de enseñanza nueva es esta? —se preguntaban con emoción—. ¡Tiene tanta autoridad! ¡Hasta los espíritus malignos obedecen sus órdenes!».
28 Las noticias acerca de Jesús corrieron velozmente por toda la región de Galilea.
29 Jesús sana a mucha gente
Después Jesús salió de la sinagoga con Santiago y Juan, y fueron a la casa de Simón y Andrés.
30 Resulta que la suegra de Simón estaba enferma en cama con mucha fiebre. Se lo contaron a Jesús de inmediato.
31 Él se acercó a la cama, la tomó de la mano y la ayudó a sentarse. Entonces la fiebre se fue, y ella les preparó una comida.
32 Esa tarde, después de la puesta del sol, le llevaron a Jesús muchos enfermos y endemoniados.

Otras traducciones de Marcos 1:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 1:22 Y se admiraban de su enseñanza; porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas.

English Standard Version ESV

22 And they were astonished at his teaching, for he taught them as one who had authority, and not as the scribes.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Y se admiraban de su doctrina; porque les enseñaba como quien tiene potestad, y no como los escribas

King James Version KJV

22 And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.

New King James Version NKJV

Mark 1:22 And they were astonished at His teaching, for He taught them as one having authority, and not as the scribes.

Nueva Versión Internacional NVI

22 La gente se asombraba de su enseñanza, porque la impartía como quien tiene autoridad y no como los maestros de la ley.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Y se admiraban de su doctrina; porque les enseñaba como quien tiene potestad, y no como los escribas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Y se admiraban de su doctrina; porque les enseñaba como quien tiene potestad, y no como los escribas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA