9 Bautismo y tentación de Jesús
Cierto día, Jesús llegó de Nazaret de Galilea, y Juan lo bautizó en el río Jordán.
10 Cuando Jesús salió del agua, vio que el cielo se abría y el Espíritu Santo descendía sobre él
como una paloma.
11 Y una voz dijo desde el cielo: «Tú eres mi Hijo muy amado y me das gran gozo».
12 Luego el Espíritu lo impulsó a ir al desierto,
13 donde Jesús fue tentado por Satanás durante cuarenta días. Estaba a la intemperie entre los animales salvajes, y los ángeles lo cuidaban.
14 Más tarde, después del arresto de Juan, Jesús entró en Galilea, donde predicó la Buena Noticia de Dios.
15 —anunciaba—.
16 Primeros discípulos
Cierto día, mientras Jesús caminaba por la orilla del mar de Galilea, vio a Simón
y a su hermano Andrés que echaban la red al agua, porque vivían de la pesca.
17 Jesús los llamó:
18 Y enseguida dejaron las redes y lo siguieron.
19 Un poco más adelante por la orilla, Jesús vio a Santiago y a Juan, hijos de Zebedeo, en una barca, reparando las redes.
20 Los llamó de inmediato y ellos también lo siguieron, dejando a su padre Zebedeo en la barca con los hombres contratados.
21 Jesús expulsa a un espíritu maligno
Jesús y sus compañeros fueron al pueblo de Capernaúm. Cuando llegó el día de descanso, Jesús entró en la sinagoga y comenzó a enseñar.
22 La gente quedó asombrada de su enseñanza, porque lo hacía con verdadera autoridad, algo completamente diferente de lo que hacían los maestros de la ley religiosa.
23 De pronto, un hombre en la sinagoga, que estaba poseído por un espíritu maligno,
comenzó a gritar:
24 «¿Por qué te entrometes con nosotros, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? ¡Yo sé quién eres: el Santo de Dios!».
25 —lo interrumpió Jesús y le ordenó—:
26 En ese mismo momento, el espíritu soltó un alarido, le causó convulsiones al hombre y luego salió de él.
27 El asombro se apoderó de la gente, y todos comenzaron a hablar de lo que había ocurrido. «¿Qué clase de enseñanza nueva es esta? —se preguntaban con emoción—. ¡Tiene tanta autoridad! ¡Hasta los espíritus malignos obedecen sus órdenes!».
28 Las noticias acerca de Jesús corrieron velozmente por toda la región de Galilea.
29 Jesús sana a mucha gente
Después Jesús salió de la sinagoga con Santiago y Juan, y fueron a la casa de Simón y Andrés.

Otras traducciones de Marcos 1:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 1:9 Y sucedió en aquellos días que Jesús vino de Nazaret de Galilea, y fue bautizado por Juan en el Jordán.

English Standard Version ESV

9 In those days Jesus came from Nazareth of Galilee and was baptized by John in the Jordan.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Aconteció en aquellos días, que Jesús vino de Nazaret de Galilea, y fue bautizado por Juan en el Jordán

King James Version KJV

9 And it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in Jordan.

New King James Version NKJV

Mark 1:9 It came to pass in those days that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan.

Nueva Versión Internacional NVI

9 En esos días llegó Jesús desde Nazaret de Galilea y fue bautizado por Juan en el Jordán.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y aconteció en aquellos días, que Jesús vino de Nazaret de Galilea, y fué bautizado por Juan en el Jordán.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Aconteció en aquellos días, que Jesús vino de Nazaret de Galilea, y fue bautizado por Juan en el Jordán.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA