22 Y la tomaron los siete, y tampoco dejaron simiente; a la postre murió también la mujer.
23 En la resurrección, pues, cuando resucitaren, ¿de cuál de ellos será mujer? Porque los siete la tuvieron por mujer.
24 Entonces respondiendo Jesús, les dice: ¿No erráis por eso, porque no sabéis las Escrituras, ni la potencia de Dios?
25 Porque cuando resucitarán de los muertos, ni se casarán, ni maridos toman mujeres, ni mujeres maridos, mas son como los ángeles que están en los cielos.
26 Y de los muertos que hayan de resucitar, ¿no habéis leído en el libro de Moisés cómo le habló Dios en la zarza, diciendo: Yo Soy el Dios de Abraham, y el Dios de Isaac, y el Dios de Jacob?
27 No es Dios de muertos, mas Dios de vivos; así que vosotros mucho erráis.
28 Y llegándose uno de los escribas, que los había oído disputar, y sabía que les había respondido bien, le preguntó: ¿Cuál es el principal mandamiento de todos?
29 Y Jesús le respondió: El principal mandamiento de todos es : Oye Israel, el Señor nuestro Dios; el Señor uno es.
30 Amarás pues al Señor tu Dios de todo tu corazón, y de toda tu alma, y de todo tu pensamiento, y de todas tus fuerzas: este es el principal mandamiento.
31 Y el segundo es semejante a él: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. No hay otro mandamiento mayor que éstos.
32 Entonces el escriba le dijo: Bien, Maestro, verdad has dicho, que uno es Dios, y no hay otro fuera de él;

Otras traducciones de Marcos 12:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 12:22 y así los siete, sin dejar descendencia. Y por último murió también la mujer.

English Standard Version ESV

22 And the seven left no offspring. Last of all the woman also died.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Y la tomaron los siete, y tampoco dejaron simiente; a la postre murió también la mujer

King James Version KJV

22 And the seven had her, and left no seed: last of all the woman died also.

New King James Version NKJV

Mark 12:22 So the seven had her and left no offspring. Last of all the woman died also.

Nueva Traducción Viviente NTV

22 Lo mismo sucedió con los siete y aún no había hijos. Por último, la mujer también murió.

Nueva Versión Internacional NVI

22 En fin, ninguno de los siete dejó descendencia. Por último, murió también la mujer.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Y la tomaron los siete, y tampoco dejaron simiente: á la postre murió también la mujer.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA