18 Y cuando se sentaron a la mesa y comieron, dijo Jesús: De cierto os digo que uno de vosotros, que come conmigo, me ha de entregar
19 Entonces ellos comenzaron a entristecerse, y a decirle cada uno por sí, por ventura: ¿Seré yo? Y el otro: ¿Seré yo
20 Y él respondiendo les dijo: Es uno de los doce que moja conmigo en el plato
21 A la verdad el Hijo del hombre va, como está de él escrito; pero ¡ay de aquel hombre por quien el Hijo del hombre es entregado! Bueno le fuera a aquel hombre si nunca hubiera nacido
22 Y estando ellos comiendo, tomó Jesús pan, y bendiciendo, partió y les dio, y dijo: Tomad, comed, esto es mi cuerpo
23 Y tomando el vaso, habiendo dado gracias, les dio; y bebieron de él todos
24 Y les dice: Esto es mi sangre del Nuevo Testamento, que por muchos es derramada
25 De cierto os digo que no beberé más del fruto de la vid, hasta aquel día, cuando lo beberé nuevo en el Reino de Dios
26 Y cuando hubieron cantado el himno, salieron al Monte de las Olivas
27 Jesús entonces les dice: Todos seréis escandalizados en mí esta noche; porque escrito está: Heriré al pastor, y serán derramadas las ovejas
28 Mas después que haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea

Otras traducciones de Marcos 14:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 14:18 Y estando sentados a la mesa comiendo, Jesús dijo: En verdad os digo que uno de vosotros me entregará; el que come conmigo.

English Standard Version ESV

18 And as they were reclining at table and eating, Jesus said, "Truly, I say to you, one of you will betray me, one who is eating with me."

King James Version KJV

18 And as they sat and did eat, Jesus said,Verily I say unto you, One of you which eateth with me shall betray me.

New King James Version NKJV

18 Now as they sat and ate, Jesus said, "Assuredly, I say to you, one of you who eats with Me will betray Me."

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 14:18 Mientras estaban a la mesa,
comiendo, Jesús dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

18 Mientras estaban sentados a la mesa comiendo, dijo:—Les aseguro que uno de ustedes, que está comiendo conmigo, me va a traicionar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y como se sentaron á la mesa y comiesen, dice Jesús: De cierto os digo que uno de vosotros, que come conmigo, me ha de entregar.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y cuando se sentaron a la mesa y comieron, dijo Jesús: De cierto os digo que uno de vosotros, que come conmigo, me ha de entregar.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA