8 Y enseguida miraron en derredor, pero ya no vieron a nadie con ellos, sino a Jesús solo.
9 Cuando bajaban del monte, les ordenó que no contaran a nadie lo que habían visto, hasta que el Hijo del Hombre resucitara de entre los muertos.
10 Y se guardaron para sí lo dicho, discutiendo entre sí qué significaría resucitar de entre los muertos.
11 Y le preguntaron, diciendo: ¿Por qué dicen los escribas que Elías debe venir primero?
12 Y El les dijo: Es cierto que Elías, al venir primero, restaurará todas las cosas. Y, sin embargo, ¿cómo está escrito del Hijo del Hombre que padezca mucho y sea despreciado?
13 Pero yo os digo que Elías ya ha venido, y le hicieron cuanto quisieron, tal como está escrito de él.
14 Cuando volvieron a los discípulos, vieron una gran multitud que les rodeaba, y a unos escribas que discutían con ellos.
15 Enseguida, cuando toda la multitud vio a Jesús, quedó sorprendida, y corriendo hacia El, le saludaban.
16 Y El les preguntó: ¿Qué discutís con ellos?
17 Y uno de la multitud le respondió: Maestro, te traje a mi hijo que tiene un espíritu mudo,
18 y siempre que se apodera de él, lo derriba, y echa espumarajos, cruje los dientes y se va consumiendo. Y dije a tus discípulos que lo expulsaran, pero no pudieron.

Otras traducciones de Marcos 9:8

English Standard Version ESV

Mark 9:8 And suddenly, looking around, they no longer saw anyone with them but Jesus only.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y luego, como miraron, no vieron más a nadie consigo, sino a Jesús solo

King James Version KJV

8 And suddenly, when they had looked round about, they saw no man any more, save Jesus only with themselves.

New King James Version NKJV

8 Suddenly, when they had looked around, they saw no one anymore, but only Jesus with themselves.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 9:8 De pronto, cuando miraban ellos a su alrededor, Moisés y Elías se habían ido, y vieron sólo a Jesús con ellos.

Nueva Versión Internacional NVI

8 De repente, cuando miraron a su alrededor, ya no vieron a nadie más que a Jesús.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y luego, como miraron, no vieron más á nadie consigo, sino á Jesús solo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y luego, como miraron, no vieron más a nadie consigo, sino a Jesús solo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA