14 Now after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,
15 And saying,The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel.
16 Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.
17 And Jesus said unto them,Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
18 And straightway they forsook their nets, and followed him.
19 And when he had gone a little further thence, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.
20 And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the ship with the hired servants, and went after him.
21 And they went into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.
22 And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.
23 And there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,
24 Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

Otras traducciones de Mark 1:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 1:14 Después que Juan había sido encarcelado, Jesús vino a Galilea proclamando el evangelio de Dios,

English Standard Version ESV

14 Now after John was arrested, Jesus came into Galilee, proclaiming the gospel of God,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Mas después que Juan fue encarcelado, Jesús vino a Galilea, predicando el Evangelio del Reino de Dios

New King James Version NKJV

14 Now after John was put in prison, Jesus came to Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 1:14 Más tarde, después del arresto de Juan, Jesús entró en Galilea, donde predicó la Buena Noticia de Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Después de que encarcelaron a Juan, Jesús se fue a Galilea a anunciar las buenas nuevas de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Mas después que Juan fué encarcelado, Jesús vino á Galilea predicando el evangelio del reino de Dios,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Mas después que Juan fue encarcelado, Jesús vino a Galilea, predicando el Evangelio del Reino de Dios,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA