21 And they went into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.
22 And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.
23 And there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,
24 Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
25 And Jesus rebuked him, saying,Hold thy peace, and come out of him.
26 And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.
27 And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him.
28 And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee.
29 And forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John.
30 But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her.
31 And he came and took her by the hand, and lifted her up; and immediately the fever left her, and she ministered unto them.

Otras traducciones de Mark 1:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 1:21 Entraron<***> en Capernaúm; y enseguida, en el día de reposo entrando Jesús en la sinagoga comenzó a enseñar.

English Standard Version ESV

21 And they went into Capernaum, and immediately on the Sabbath he entered the synagogue and was teaching.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 Entraron en Capernaum; y luego los sábados, entrando en la sinagoga, enseñaba

New King James Version NKJV

21 Then they went into Capernaum, and immediately on the Sabbath He entered the synagogue and taught.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 1:21 Jesús expulsa a un espíritu maligno
Jesús y sus compañeros fueron al pueblo de Capernaúm. Cuando llegó el día de descanso, Jesús entró en la sinagoga y comenzó a enseñar.

Nueva Versión Internacional NVI

21 Entraron en Capernaúm, y tan pronto como llegó el sábado, Jesús fue a la sinagoga y se puso a enseñar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Y entraron en Capernaum; y luego los sábados, entrando en la sinagoga, enseñaba.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 Entraron en Capernaum; y luego los sábados, entrando en la sinagoga, enseñaba.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA