22 And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.
23 And there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,
24 Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
25 And Jesus rebuked him, saying,Hold thy peace, and come out of him.
26 And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.
27 And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him.
28 And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee.
29 And forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John.
30 But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her.
31 And he came and took her by the hand, and lifted her up; and immediately the fever left her, and she ministered unto them.
32 And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils.

Otras traducciones de Mark 1:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 1:22 Y se admiraban de su enseñanza; porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas.

English Standard Version ESV

22 And they were astonished at his teaching, for he taught them as one who had authority, and not as the scribes.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Y se admiraban de su doctrina; porque les enseñaba como quien tiene potestad, y no como los escribas

New King James Version NKJV

22 And they were astonished at His teaching, for He taught them as one having authority, and not as the scribes.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 1:22 La gente quedó asombrada de su enseñanza, porque lo hacía con verdadera autoridad, algo completamente diferente de lo que hacían los maestros de la ley religiosa.

Nueva Versión Internacional NVI

22 La gente se asombraba de su enseñanza, porque la impartía como quien tiene autoridad y no como los maestros de la ley.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Y se admiraban de su doctrina; porque les enseñaba como quien tiene potestad, y no como los escribas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Y se admiraban de su doctrina; porque les enseñaba como quien tiene potestad, y no como los escribas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA