3 And if anyone says to you, 'Why are you doing this?' say, 'The Lord has need of it,' and immediately he will send it here."
4 So they went their way, and found the colt tied by the door outside on the street, and they loosed it.
5 But some of those who stood there said to them, "What are you doing, loosing the colt?"
6 And they spoke to them just as Jesus had commanded. So they let them go.
7 Then they brought the colt to Jesus and threw their clothes on it, and He sat on it.
8 And many spread their clothes on the road, and others cut down leafy branches from the trees and spread them on the road.
9 Then those who went before and those who followed cried out, saying: "Hosanna! 'Blessed is He who comes in the name of the Lord!'
10 Blessed is the kingdom of our father David That comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!"
11 And Jesus went into Jerusalem and into the temple. So when He had looked around at all things, as the hour was already late, He went out to Bethany with the twelve.
12 Now the next day, when they had come out from Bethany, He was hungry.
13 And seeing from afar a fig tree having leaves, He went to see if perhaps He would find something on it. When He came to it, He found nothing but leaves, for it was not the season for figs.

Otras traducciones de Mark 11:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 11:3 Y si alguien os dice: "¿Por qué hacéis eso?" decid: "El Señor lo necesita"; y enseguida lo devolverá acá.

English Standard Version ESV

3 If anyone says to you, 'Why are you doing this?' say, 'The Lord has need of it and will send it back here immediately.'"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Y si alguien os dijere: ¿Por qué hacéis eso? Decid que el Señor lo necesita; y luego lo enviará acá

King James Version KJV

3 And if any man say unto you, Why do ye this? say ye that the Lord hath need of him; and straightway he will send him hither.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 11:3 Si alguien les pregunta: “¿Qué están haciendo?” simplemente digan: “El Señor lo necesita y él lo devolverá pronto”».

Nueva Versión Internacional NVI

3 Y si alguien les dice: “¿Por qué hacen eso?”, díganle: “El Señor lo necesita, y en seguida lo devolverá”».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y si alguien os dijere: ¿Por qué hacéis eso? decid que el Señor lo ha menester: y luego lo enviará acá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Y si alguien os dijere: ¿Por qué hacéis eso? Decid que el Señor lo necesita; y luego lo enviará acá.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA