24 And when they crucified Him, they divided His garments, casting lots for them to determine what every man should take.
25 Now it was the third hour, and they crucified Him.
26 And the inscription of His accusation was written above: THE KING OF THE JEWS.
27 With Him they also crucified two robbers, one on His right and the other on His left.
28 So the Scripture was fulfilled which says, "And He was numbered with the transgressors."
29 And those who passed by blasphemed Him, wagging their heads and saying, "Aha! You who destroy the temple and build it in three days,
30 save Yourself, and come down from the cross!"
31 Likewise the chief priests also, mocking among themselves with the scribes, said, "He saved others; Himself He cannot save.
32 Let the Christ, the King of Israel, descend now from the cross, that we may see and believe." Even those who were crucified with Him reviled Him.
33 Now when the sixth hour had come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.
34 And at the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, "Eloi, Eloi, lama sabachthani?" which is translated, "My God, My God, why have You forsaken Me?"

Otras traducciones de Mark 15:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 15:24 Cuando le crucificaron<***>, se repartieron<***> sus vestidos, echando suertes sobre ellos para decidir lo que cada uno tomaría.

English Standard Version ESV

24 And they crucified him and divided his garments among them, casting lots for them, to decide what each should take.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Y cuando le hubieron colgado del madero, repartieron sus vestidos echando suertes sobre ellos, qué llevaría cada uno

King James Version KJV

24 And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 15:24 Después los soldados lo clavaron en la cruz. Dividieron su ropa y tiraron los dados
para ver quién se quedaba con cada prenda.

Nueva Versión Internacional NVI

24 Y lo crucificaron. Repartieron su ropa, echando suertes para ver qué le tocaría a cada uno.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Y cuando le hubieron crucificado, repartieron sus vestidos, echando suertes sobre ellos, qué llevaría cada uno.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 Y cuando le hubieron colgado del madero, repartieron sus vestidos echando suertes sobre ellos, qué llevaría cada uno.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA