30 And he said,Whereunto shall we liken the kingdom of God? or with what comparison shall we compare it?
31 It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth:
32 But when it is sown, it groweth up, and becometh greater than all herbs, and shooteth out great branches; so that the fowls of the air may lodge under the shadow of it.
33 And with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear it.
34 But without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
35 And the same day, when the even was come, he saith unto them,Let us pass over unto the other side.
36 And when they had sent away the multitude, they took him even as he was in the ship. And there were also with him other little ships.
37 And there arose a great storm of wind, and the waves beat into the ship, so that it was now full.
38 And he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say unto him, Master, carest thou not that we perish?
39 And he arose, and rebuked the wind, and said unto the sea,Peace, be still. And the wind ceased, and there was a great calm.
40 And he said unto them,Why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?

Otras traducciones de Mark 4:30

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 4:30 También decía: ¿A qué compararemos el reino de Dios, o con qué parábola lo describiremos?

English Standard Version ESV

30 And he said, "With what can we compare the kingdom of God, or what parable shall we use for it?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 También decía: ¿A qué haremos semejante el Reino de Dios? ¿O con qué parábola le compararemos

New King James Version NKJV

30 Then He said, "To what shall we liken the kingdom of God? Or with what parable shall we picture it?

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 4:30 Parábola de la semilla de mostaza
Jesús dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

30 También dijo: «¿Con qué vamos a comparar el reino de Dios? ¿Qué parábola podemos usar para describirlo?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Y decía: ¿A qué haremos semejante el reino de Dios? ¿ó con qué parábola le compararemos?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 También decía: ¿A qué haremos semejante el Reino de Dios? ¿O con qué parábola le compararemos?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA