22 And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him.
23 And he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him if he saw ought.
24 And he looked up, and said, I see men as trees, walking.
25 After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.
26 And he sent him away to his house, saying,Neither go into the town, nor tell it to any in the town.
27 And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Caesarea Philippi: and by the way he asked his disciples, saying unto them,Whom do men say that I am?
28 And they answered, John the Baptist: but some say, Elias; and others, One of the prophets.
29 And he saith unto them,But whom say ye that I am? And Peter answereth and saith unto him, Thou art the Christ.
30 And he charged them that they should tell no man of him.
31 And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders, and of the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again.
32 And he spake that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.

Otras traducciones de Mark 8:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 8:22 Llegaron<***> a Betsaida, y le trajeron<***> un ciego y le rogaron<***> que lo tocara.

English Standard Version ESV

22 And they came to Bethsaida. And some people brought to him a blind man and begged him to touch him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Y vino a Betsaida; y le traen un ciego, y le ruegan que le tocara

New King James Version NKJV

22 Then He came to Bethsaida; and they brought a blind man to Him, and begged Him to touch him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 8:22 Jesús sana a un ciego
Cuando llegaron a Betsaida, algunas personas llevaron a un hombre ciego ante Jesús y le suplicaron que lo tocara y lo sanara.

Nueva Versión Internacional NVI

22 Cuando llegaron a Betsaida, algunas personas le llevaron un ciego a Jesús y le rogaron que lo tocara.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Y vino á Bethsaida; y le traen un ciego, y le ruegan que le tocase.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Y vino a Betsaida; y le traen un ciego, y le ruegan que le tocase.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA