28 And when He had come into the house, His disciples asked Him privately, "Why could we not cast it out?"
29 So He said to them, "This kind can come out by nothing but prayer and fasting."
30 Then they departed from there and passed through Galilee, and He did not want anyone to know it.
31 For He taught His disciples and said to them, "The Son of Man is being betrayed into the hands of men, and they will kill Him. And after He is killed, He will rise the third day."
32 But they did not understand this saying, and were afraid to ask Him.
33 Then He came to Capernaum. And when He was in the house He asked them, "What was it you disputed among yourselves on the road?"
34 But they kept silent, for on the road they had disputed among themselves who would be the greatest.
35 And He sat down, called the twelve, and said to them, "If anyone desires to be first, he shall be last of all and servant of all."
36 Then He took a little child and set him in the midst of them. And when He had taken him in His arms, He said to them,
37 "Whoever receives one of these little children in My name receives Me; and whoever receives Me, receives not Me but Him who sent Me."
38 Now John answered Him, saying, "Teacher, we saw someone who does not follow us casting out demons in Your name, and we forbade him because he does not follow us."

Otras traducciones de Mark 9:28

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 9:28 Cuando entró Jesús en la casa, sus discípulos le preguntaban en privado: ¿Por qué nosotros no pudimos echarlo fuera?

English Standard Version ESV

28 And when he had entered the house, his disciples asked him privately, "Why could we not cast it out?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

28 Y como él entró en casa, sus discípulos le preguntaron aparte: ¿Por qué nosotros no pudimos echarle fuera

King James Version KJV

28 And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 9:28 Más tarde, cuando Jesús quedó a solas en la casa con sus discípulos, ellos le preguntaron:
—¿Por qué nosotros no pudimos expulsar ese espíritu maligno?

Nueva Versión Internacional NVI

28 Cuando Jesús entró en casa, sus discípulos le preguntaron en privado:—¿Por qué nosotros no pudimos expulsarlo?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

28 Y como él entró en casa, sus discípulos le preguntaron aparte: ¿Por qué nosotros no pudimos echarle fuera?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

28 Y como él entró en casa, sus discípulos le preguntaron aparte: ¿Por qué nosotros no pudimos echarle fuera?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA